2019-12-05

 

 

Dear Ones,

 

亲爱的

 

You likely feel you are right about certain issues – and others are wrong. You have decided such because you believe others are mean, lack integrity or your cause is more worthy. All of which make you feel righteous, but not necessarily light and airy.

 

你可能觉得在某些问题上你是对的 --- 其他人是错的。你这么认为是因为你相信他人是不友好的、不正直的或你的事业更有价值。所有让你感到正直的,不一定是光明的、轻盈的

 

Deciding you are right and others are wrong is a heavy burden to carry.

 

决定你是对的,他人是错误的是一个沉重的负担

 

You probably believe others could be good people if only they would function as do you. But expressing such verbally or within yourself merely pulls you into the fray.

 

你也许相信他人可以成为好人,只要他们像你一样行为。但口头上或心里面如此表达只会让你陷入争论

 

This week’s message is perhaps difficult for many to accept, much less understand. For how is it possible that the Universes (or your society’s 3D parental God) would allow inhumanity or the destruction of the earth to continue day after day? You believe that if those people creating that pain and chaos would go away or slink into a corner, all would be well in your world.

 

本周的信息对许多人来说也许难以接纳,更不用说理解。因为宇宙(或者 3D 的神)怎么会允许不人道或对地球的破坏日复一日地继续?你相信如果那些创造痛苦和混乱的人离去或逃到一个角落,一切都会变好

 

What you do not yet understand is that ‘those’ people are exposing the underbelly of niceness, of all that has been hidden on the earth for eons. For if those people went away, another and another and another would stand up to rally the troops of those who elected to show discrimination and fear to those who do not wish to know about it.

 

你还未明白的是“那些人”在揭示恒久以来隐藏的所有美好部分。因为如果那些人离去,别的人会站出来集合那些被挑选来展示歧视和恐惧(给那些不希望知道的人看)的人

 

Is it not true, that even though you have noted for eons the inequity of social groups and the neglect of your home, the earth, you have opted not to rally against social mores?

 

难道不是这样吗,即使你恒久以来都注意到社会群体的不公正和自己家、地球对此的忽视,你选择不去联合反对社会习俗

 

You are finally contemplating doing so because the disharmony is so obviously displayed – and it makes you uncomfortable. But your techniques for redirecting society’s inequities are of 3D instead of actions that change your new earth.

 

你终于考虑去这么做,因为不和谐太明显 --- 让你感到不舒服。但你重新定向社会的不公正的方法是 3D 的,而不是会改变你新地球的行为

 

Continuing your anger, distrust, and verbal hatred will not change anything other than creating a more distinct separation than was true in the past.

 

继续你的愤怒、不信任和口头上的仇恨无法改变任何东西,除了创造一个比过去更加显著的分离

 

The new way to shift society is with love instead of fear.

 

转变社会的新方式是用爱,而不是恐惧

 

As William Shakespeare so aptly wrote: “Thou doth protest too much.” So it is you are filled with rage at those highlighting issues of your 3D society. The same issues that have been part of your society, with some shifts in discomfort levels, throughout the 3D eons. So why do you now believe you can dramatically shift society with the same rallying cries that were previously unsuccessful?

 

就像莎士比亚所写的:“你抗议太多。”你对那些显著的 3D 社会问题充满了怒火。这些问题一直是你社会的一部分,伴随着一些不适程度的转变,贯穿恒久的 3D 。所以为什么你现在相信你可以伴随着集结的哭喊(之前没有成功)可以戏剧性地转变社会?

 

As a society, you are trying to make the unpleasant news go away using anger, punishment, banishment, and death. Only to have the same issues return lifetime after lifetime – and now – moment after moment.

 

作为一个社会,你试图驱散令人不愉快的消息,使用愤怒、惩罚、放逐和死亡。却让相同的问题一生又一生地返回 --- 现在 --- 一刻又一刻

 

There is a reason for your discomfort, your fears. It is not to rally for a day of anger, but instead to find new solutions to very old inequities. Even so, many of you continue your anger only to discover that you have more to be angry about daily.

 

你的不适和恐惧是有原因的。这不是要去为愤怒的一天聚集,而是找到能够解决非常古老的不公正现象的新解决方案。即便如此,你们许多人继续你的愤怒却发现你每天有着更多的东西要去生气

 

You are being pushed into a corner of fear and rage, so you either create new results or allow those who will. This social chaos is not to replay the same song of, “Oh, how terrible.” but instead to realize 3D methods no longer apply.

 

你被推到一个恐惧和愤怒的角落,所以你要么创造新的结果要么允许那些会去创造的人。这个社会混乱不会重复“哦,好可怕”的歌曲。而是意识到 3D 的方式不再适用

 

So what does that mean for you?

 

所以这对你来说是什么意思?

 

Quite frankly, if your only conclusion is anger and fear, please drop out of the 5D solution equation. But if you have a loving solution, act on that idea. The old 3D ways are no more, including that which merely puts a band-aid on issues. This is a time of total destruction of any and all things 3D – including social fear and anger.

 

老实说,如果你唯一的结论就是愤怒和恐惧,请退出 5D 解决方案方程式。但如果你有一个有爱的解决方案,按照这一想法行动。旧的 3D 方法不再管用,包括那些只是在问题上贴个创可贴的方法。这是完全摧毁任何 3D 之物的时刻 --- 包括社会的恐惧和愤怒

 

Some of you are gasping, thinking we are telling you to drop out, to be quiet, to be in love, when all you feel is rage. Instead, we are informing you that if you look within your heart, your pain and fear will ease. And by doing so, you will also intuitively know if you have something to contribute to the solution or if you have other issues to address.

 

你们一些人喘气,认为我们是在告诉你退出,保持安静,处于爱,当你只感到愤怒的时候。相反,我们是在告诉你,如果你看向内心,你的痛苦和恐惧会减轻。通过这么做,你还会直觉地知晓,你是否有着什么可以提供给解决方案或者你是否有其它的问题需要解决

 

If you cannot find anything constructive within, it is highly unlikely that you are part of the fear solution. But know within every fiber of your being, that others are. And that your role is to create something new instead of addressing that which is no longer part of your new world.

 

如果你无法在内在找到什么建设性的东西,这不是说你是恐惧解决方案的一部分。但伴随着你存在的每个纤维知晓,其他人是。你的角色是创造新的东西,而不是处理不再是你新世界一部分的东西

 

If you dislike a group or a person, that is your starting point. For you will most certainly not create resolutions for your fears if you cannot address or shift your dislike of an individual or group.

 

如果你不喜欢一个团体或人,这是你的起始点。因为你肯定不会为你的恐惧创造决心,如果你无法解决或转变你不喜欢的一个人或团体

 

Of course, you respond that without that person or group, your life would be pleasant. And it might be. But what about the issues that person or group is highlighting? Will those inequities continue without their spotlight? Or do you have a solution?

 

当然,你回应,没有那个人或团体,你的生活就会是令人高兴的。可能是这样。但那个人或团体显著的问题呢?那些不公正没有聚光灯还会继续吗?还是你有着一个解决方案?

 

If you do not have a solution, such is not your role or direction. For continuing on that road of fear or anger, merely escalates an issue.

 

如果你没有一个解决方案,这不是你的角色或方向。因为继续那条恐惧或愤怒的道路,只会升级问题

 

So it is once again we urge you to look within to find your light, the light the earth now needs desperately. Not because you do not feel the pain or anger of the total chaos that is now earth, but because doing what you have done for eons will not change anything other than delaying your love and joy. So be it. Amen.

 

所以再次,我们敦促你看向内在找到你的光,地球现在急需的光。不是因为你没有感到整体混乱的痛苦或愤怒,而是因为做你恒久以来所做的不会改变任何东西,除了延迟你的爱与喜悦。就是如此

 

通灵:Brenda Hoffman

翻译:Nick Chan

 

    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()