close

 透過Jennifer Hoffman傳訊

 

 

(上)

One of my favorite quotes (from the actor Woody Allen) is Eighty percent of success is showing up. Each lifetime is a way in which we show up, ready to complete a task begun long ago, to work through any karmic cycles which have the power to ensure our return for completion and transformation. While we may wonder why we do it, we volunteer to return because we know that every energetic opening we leave behind must be closed through our own healing. No one can heal, transmute or complete energies that we have left incomplete. And to do this we must be present in many ways, physically, emotionally, energetically, experientially and spiritually. Each of those levels of presence is important and without even one of them, we are not fully present in our life, our issues or our healing.

 

我最喜歡的其中一句話(伍迪艾倫所說的)

「百分之八十的成功來自於突顯自己」

每一段人生都是一條突顯自己的路程

準備好去完成一個很久以前就開始的任務

去透過業力輪迴而運作

這業力輪迴確保我們一再回返以完成與轉化

我們會好奇為何要做這些事

我們自願回返

因為我們知道每一段我們留在後頭的能量開啟

都必須透過自我療癒而關上

沒有人可以療癒轉化或完成我們所留下尚未完成的能量

為了完成我們必須以許多方式展現(present)

肉體的、情緒的、能量的、經驗的、靈性的

每一個展現的層面都是重要的

缺了其中任何一個

那麼我們便不會全然地存在於生命中、議題裡、

或存在於我們的療癒中

 

In each lifetime we are physically present for the work that we have to do and we accomplish this through our physical body which the earthly home we offer spirit. We may like or dislike our body, see it as a blessing or a challenge, and even wonder what accident of nature created the body we have but it is our vehicle for learning, growth, healing and transformation. So while our body is present on earth, it occupies physical space, when we do not like our body or find fault with it, we are not present within it. And this is one way that we under-utilize our presence.

 

在每一段生命時光裡

我們以身體層面存在於所要從事的工作中

我們透過物質身體—

我們提供給靈性在地球的家—來完成這些工作

我們會喜歡或厭惡我們的身體

以祝福或挑戰來看待它

甚至懷疑是什麼樣的災難創造了這副身體

但它是我們學習、成長、療癒、和轉化的載具

然而我們的身體存在於地球它佔據了物質空間

當我們不喜歡我們的身體或在它身上發現錯誤

我們便不存在於它之內

這便是我們沒有充份利用我們存在的情形之ㄧ

 

Our emotional presence is a complicated jumble of a wide array of feelings from every lifetime we have ever experienced that we are consciously and unconsciously aware of, mostly the latter. What we know of our emotional presence is that we are always feeling some kind of emotional energy that we respond to according to how it affects us. What we do not know about this presence is the truth of how we are to use our emotional presence in a lifetime and without this knowledge we allow this aspect to become our most important presence and we live through it alone, creating an imbalance of emotional energy in our lives that leads to fear, pain and frustration. We need our emotional presence to re-create the energy of what we have come to heal as this is the energy of our karma.

 

我們的情緒存在是複雜的、一長串感覺的混雜體

那些感覺來自於生生世世裡

我們曾經驗過的那些有意識與無意識的知覺

並且大部份是在較晚的那些前世

我們所知的那些情緒存在

是我們因外來的影響侵擾而作反應的情緒能量

我們所不知的那些情緒存在

則是我們要「如何運用情緒存在於生命中」的這個事實

(譯注: 我們所不知道的情緒存在, 事實上隱藏了大量潛能在裡面。)

沒有這層了解

我們便允許那些因外界而反應的情緒能量

成為我們最主要的存在了

我們因而全憑它活著持續創造情緒能量的不平衡

將自己引向恐懼痛苦與挫折

我們需要這些情緒存在

重新創造我們因業力而走向的療癒經驗所需要的能量

 

Our energetic presence is the most under-utilized because allow our emotional presence to dominate it.  Emotions are one aspect of our energy but there are many others. From a human perspective, our energetic presence is actually the most important because it determines how everything in our life unfolds and what we attract. When we are present in the emotional energy of an experience and do not incorporate the other aspects of our presence we are present in the emotions and nothing else. The emotions dominate to the exclusion of the higher vibrations of resolution and healing.

 

由於我們總是被情緒存在所主導

因此我們的能量存在是最沒有充份利用的了

情緒是我們能量體的其中一個面向還有許多其他面向

從人們的觀點來看我們的能量存在的確是最重要的了

因為它決定了每件事情如何展開

以及我們吸引了什麼事情來到身邊

當我們存在於經驗的情緒能量中而沒有與其他面向協同時

我們僅存在於情緒中而別無所是

情緒主導了一切以致於解答與療癒的更高振動被屏除在外

 

What is an experiential presence? It is how we participate in each experience. The people and situations we choose to engage with, the actions we take, choices we make, words we speak and energies we express and feel all relate to how we have chosen to experience a situation. And through our experience we can choose to raise our vibrations so we can experience life in a different way. But the experience itself has no value to us other than as a vehicle for learning. When we allow the experience to become the critical element we become present in the experience and all of its energies. Growth and learning occur when we remember the experience is a way to awaken other elements of our presence.

 

什麼是來自經驗的存在樣貌?

那便是我們如何去進入每一段經驗

我們所選擇要參與的人們與環境、

我們所採取的行動、我們所做的選擇、

我們所講的話、我們所表達與感覺的能量、

以及一切有關於我們已選擇去經驗某種情況的方式

而透過我們的經驗

我們能選擇提升我們的振動因此我們能以不同的方式經驗人生

但經驗本身沒有價值除非我們能據以學習

當我們允許經驗變成關鍵的元素

我們便存在於這樣的經驗與所有它的能量中

成長與學習發生於

我們憶起「經驗是喚醒其他存在元素的方式」

 

待續...

 


 

(下)

 

We also have the gift and choice of our spiritual presence. It is our gift because it is always with us, whether or not we acknowledge it and our choice because we choose to partner with it and receive guidance and wisdom instead of walking our earthly journey alone. Although it exists in the background, all of our other aspects of presence have no purpose without it for our lifetime is spiritual in purpose and context.  Our many lifetimes exist on a spiritual continuum, in which our human incarnations are the practice field for our spiritual understanding. By bringing our spiritual understanding into all other aspects of our presence, we have wisdom to choose from our highest aspects and can then choose the highest vibrations of any energies.

 

我們也擁有靈魂存在的禮物與選擇

那是我們的禮物因為它總是與我們同在

不論我們是否因透過接受指引與智慧

來選擇與它為伴不再單獨地行走在地球旅程上

而承認有它或承認我們的選擇

雖然它存在於幕後沒有了它

我們所有其他的存在面向在便毫無目的可言了

因為我們的生命是靈性的不論在”目的性”與”接續性”而言

我們的生生世世存在於靈性的連續體中

人類化身是我們靈性了悟的學習與實踐所在

透過將靈性了悟帶入存在的其他面向

我們便有智慧以最高面向來選擇

並因而可以選擇任何能量()的最高振動

 

We can be present, occupying a certain place in time and all of the other aspects of our presence are somewhere else. Our presence is where we are putting our energy. Think for a moment of where you are in this moment, are you present in what you are doing or thinking about something else. When you think about yourself, are you present in your thoughts or are you thinking about someones life, opinions or actions? Are you here in this moment or are you thinking about other things you must do or something that has happened in the past? So much of our presence is in the past, distracted, or focused somewhere else and that is why we have problems manifesting what we wantbecause we are not fully present in the energy of our manifestation.

 

我們可以在某個時間佔據特定的處所

但我們存在的其他面向卻在別的地方

我們的存在是我們”放置”能量的所在

想想在某個片刻你存在於你正在從事的地方嗎? 或其實你正在思考別的事情?

當你想到你自己你存在於你的思想中嗎?

或其實是在想著別人的生命、觀點、或行動?

你是在此處的當下?

或你正在想著其他必須做的事情或發生於過去的事情?

我們存在之中有那麼多部份處在過去或分散或聚焦在別的地方

這就是為何我們在顯化想要的東西時會有問題

因為我們並沒有全然存在於顯化的能量中

 

This brings us back to the issue of wholeness, where we are fully connected to ourselves which also means we are fully connect to Source. When all of our aspects of presence are fully present, each contributes to the purpose of our life journey, which is to bring us back to wholeness within ourselves so we can be reconnected to Source.

 

這把我們帶回”整體”的議題中

在那裡我們全然與我們自己連結

這也代表我們全然地與源頭連結

當我們所有的面向都全然地存在時

每一個面向都致力於生命旅程的目的

而這會把我們帶回內在的整體中

我們因而能與源頭連結

 

This is just another aspect of our ascension journey and our willingness to achieve mastery. The journey to connection is about wholeness, within and without, so every aspect of our reality is filled with our presence and we are present within it. When we see our spiritual and material presence as being separate, we are not present spiritually in our physical form so we are missing an important component of our journey. Without wholeness we are simply taking space on the earth plane, engaging in experiences that do not result in growth and transformation. With the conscious joining of the spiritual and material, where all of our aspects are working in harmony we are gifting ourselves with spiritual understanding to make this a journey of growth and transformation instead of blindly wandering through life wondering whether we will ever find peace and fulfillment.

 

這是我們揚昇旅程與精鍊自身的另一個面向

這連結的旅程是有關於”整體”的  內在與外在皆然

因此我們實像中的每一個面向都充滿著我們的存在

我們就在它之內展現著

當我們看到靈性與物質存在分裂時

我們便不在物質中靈性地展現

由此可知我們便正在喪失旅程中某種重要的部份

不在整體中我們僅能單單在地球上

參與那些無法促成轉化與成長的旅程

帶著意識地整合靈性與物質  所有面向都在合諧中運作

我們便在以靈性領悟賦予我們自身禮物

以使得我們的旅程轉化與成長

取代那終生盲目徘徊於是否能找尋到平靜與圓滿的人生

 

天使烏列爾透過Jennifer Hoffman傳訊

翻譯:田安琪

原文:http://www.urielheals.com/Messages.html

 

【相关阅读】

【全線閱讀】20171006《大天使乌列尔》

  

音頻來源: https://www.youtube.com/watch?v=LCDlSqsHJSg

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 如是說 的頭像
    如是說

    如是說999

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()