2017-10-27
Dear Ones,
亲爱的一们
You want to be or do something new, but you do not yet know what that something is – so your days seem to drag, to be lifeless.
你想要成为或做新的东西,但你不知道那是什么---因此你的日子看似拖沓,了无生气。
This feeling is similar to what you felt in early puberty before you were allowed to date or drive. You wanted to rush into adulthood before you were physically prepared to do so.
这个感受和青春早期的感受相似,你不被允许约会或开车的时候。你想要冲到成年,在你身体上准备好之前
So it is now. Those feelings of, “I’m ready, what’s taking so long?” are becoming almost overwhelming. You test this or that new activity or philosophy, hoping against hope that doing so will move you into the Universal maturity for which you pine.
现在也是这样。那些“我准备好了,还在等什么”的感受在变得压倒性。你测试这个或那个新的活动或哲学,抱一线希望---这么做会让你进入你渴望的成熟
You are in one of those frustrating ‘wait and see’ phases – not necessarily enjoying your old life and not yet fully creating your new life.
你处于那些令人沮丧的“等着看”阶段---不一定享受旧的生活,但还未完全创造新的生活
You know love and joy are to come for you have seen them often in your mind’s eye, but neither seems to be a large part of your life now. Just as was true in early puberty stages when you yearned to experience the romantic love touted by your media.
你知道爱与喜悦在向你到来,因为你经常在心灵之眼中看到它们,但现在都没有成为你生活的一大部分。就像在青春早期,你渴望体验媒体吹捧的浪漫之爱
You knew what you wanted in puberty, but not how to get there for your physicality could not yet connect the pieces. There were times during that early puberty stage when you were certain you would never experience anything but boredom, fear, and drudgery – much as you are likely feeling now.
在青春期你知道你想要什么,但不知道如何到达,因为你身体上无法连接到。在青春早期阶段,有时候你会确信除了无聊、恐惧和苦差事什么都不会体验到---很像你现在的感受
Even though your early puberty required years of patience and frustration, the same is not true now for neither you nor the Universes wish to ponder, dream, fear, or agonize for years. All will shift in a flash.
即使你的青春早期需要多年的耐心和沮丧,现在并不是这样,因为你和宇宙都不希望衡量、梦想、恐惧或挣扎许多年。一切都会在瞬间转变
You activated pieces within you that neither you nor we thought possible in one lifetime. So it is you will enjoy new you in New Earth in this lifetime. This early puberty new you stage will terminate in days or weeks instead of years.
你在内在激活了你和我们都认为在一生中不可能的碎片。所以你会在此生在新地球享受新的你。这个青春早期新的你阶段会在几天或几周而不是几年中结束
You are evolving more rapidly than has been your pace until now. So do not fret if you have minor aches and pains. Or feel disinterested in life or new you. Or you are a bit edgy with those you love. You are evolving so rapidly that you are no longer, if you will, in control of your being. Which is little different from what was true throughout puberty, particularly the early stages when you displayed both child-like and adult characteristics– often within minutes.
现在你在更加快速地进化。所以不要担心,如果你有未成年的痛苦。或者在生活或新的你之中感到无趣。或者你对那些你爱的人有点易怒。你在非常快速地进化,你不再,如果你愿意这么说,掌控你的存在。这和青春期的时候又有点不同,尤其是早期阶段,你同时表现出孩子气和成年人的特征---通常在几分钟内
In 3D, you were comfortable with the self-control you were trained to project and protect. Even though someone made you angry, you smiled and said the right thing. Or if you were sad or worried, you pretended you were not. You controlled your emotions for most of your 3D life– with the exception of early childhood – resulting in many of your 3D illnesses.
在3D,你舒适于自我控制,你被训练去投射和保护的。即使有人让你生气,你微笑并说恰当的话。或者如果你悲伤或担心,你假装没有。你控制自己的情绪,在大部分的3D生活中---除了早期的孩童时期---导致了许多的3D疾病
That control is rapidly falling away – which in itself is frightening for control is a key component of your 3D world. At the same time, your current inability to ‘curb your tongue’ or your actions are terrifying for you do not yet understand what personal freedom means. Even though that characteristic, that personal freedom, is moving you astray in your 3D world, it is encouraging you to be you in your new 5D or beyond world.
这个控制在迅速消退---它本身就是令人恐惧的,因为控制是3D世界的关键部分。与此同时,你当前无法“掌控你的舌头”或者行动令你害怕,因为你不明白个人自由意味着什么。即使那个特性,个人的自由,在3D世界中让你误入歧途,它在鼓励你在你新的5D和之上世界中成为自己
“Who are you?” is the question of the day, week, and the next few months. And so it is that you will try out several yous determining who new you is. Which is little different from infants and toddlers before they are trained to do and say the right thing.
“你是谁?”是今天,本周,接下来几个月的问题。所以你会尝试几个你来确定新的你是谁。这和训练去做或说正确的事情之前的婴幼儿有点不同
You might blurt out something you had no idea you were going to say. Or decide not to participate in an activity you once loved. Or not feel like doing anything for everything seems uninteresting – and yet you are bored.
你可能会脱口而出你根本不知道你会说的东西。或决定不去参与你曾经喜欢的活动。或不想要做任何事,因为一切看似无趣---然而你很无聊
Again, this is a short-lived en masse forerunner phase. You are not alone, and you will not eliminate all previous ties. You will likely feel testy and perhaps sound and act the same, but not enough to isolate yourself until this phase passes.
再次,这是一个短暂的全体的先驱阶段。你并不孤单,你不会消除之前所有的连接。你可能会感到易怒,也许还会相同地说话和行为,但不足以隔绝自己直到这个阶段过去
Allow yourself this growth spurt for that is what it is. Not a life-threatening activity, but instead a life-growing activity. Something you will refer to with humor in the not-too-distant future, even though you might be a bit uncomfortable the next few days or weeks.
允许这个成长激增到它的所是。不是一个危及生命的活动,而是生命成长的活动。你会在不久的将来幽默提及的东西,即使在接下来的几天或几周你会有点不舒服
Perhaps you believe you know enough to ‘fake it’ through these next few days or weeks. Unfortunately, such is not true. For if you deny this new you, you will feel extremely uncomfortable maybe even to the point of a short-term disease like a cold or the flu.
也许你认为你知道地足够多来“假装”通过接下来的几天或几周。不幸的是,这不是真的。如果你否认这个新的你,你会感到极其地不适,也许甚至会造成短期的感冒和流感这样的疾病
Such is not in punishment from us, but instead a constant reminder to you that you are testing various forms of new you to discover the place or grouping that is most comfortable.
这不是来自我们的惩罚,而是一个恒常地提醒,你在测试各种形态的新的你来发现最舒适的地点或分组
Think of this phase as similar to looking for a new dress or business suit. It is likely you would try numerous items before the right outfit was discovered. So it is for you now. You might say something that feels right today, but not tomorrow. Or you might agree to an activity today with great excitement that you dread tomorrow.
把这个阶段看成寻找一件新衣或西服。很可能你会尝试大量的种类,在适合的被发现前。你现在也是这样。你可能会说今天感觉正确的东西,但明天就不了。或者你会在今天同意一个活动,伴随着兴奋之情,明天就感到害怕了
Allow yourself to flit in and out of activities, voices, and actions knowing you are selecting those parts most appropriate for new you and your role in New Earth. You will not be the same entity you were last month when you finalize the selection of the majority of your segments attributes. But then, you did not enter the earth in this lifetime to remain the 3D you that you were once so comfortable being.
让自己在活动,声音和行动中进出,知晓你在选择最适合新的你,你新地球角色的部分。你和上个月的你不会相同,当你完成选择大部分的属性。但是,此生你不是来地球处于3D的,你曾经舒适存在的
You are going to stretch yourself as are all other forerunners. It is a time of personality shifts that you forerunners are modeling for all who follow. So be it. Amen.
你会像其他先驱一样地伸展。这是你们先驱为所有跟随的人建造的个人转变时刻。就是如此。阿门
翻译:Nick Chan
【Brenda Hoffman】10月21日《滑坡和梯子》
音頻來源: https://www.youtube.com/watch?v=hlk3Pcc1o8E
留言列表