close

 

 

2020-05-18

 

 

 圖像裡可能有花和植物

 

 

My dear friends, we love you so very much,

 

我亲爱的朋友们,我们非常地爱你

 

Sit for a moment in silence if you can. Listen to your heart beat. Notice your breath. Feel the temperature of your skin. You are here. You are now. That is the only moment you ever have. Why not make it beautiful?

 

如果可以,在寂静中安坐一会儿。聆听你的心跳。注意你的呼吸。感受你皮肤的温度。你就是此时此刻。这是你拥有的唯一时刻。为什么不让它变得美丽?

 

Can you think of something or someone you love? It might be a person, a pet, a sunset, a location, a favorite meal or a memory from long ago. It might be a feeling of fantasy about the future. Take a moment now. Drop into your heart, and feel the love that lives within you simply by thinking of someone or something you love. For some of you this will be easy. For others it will take willpower and intention. Do it now. Breathe while focusing on that love, expand it, and come back to read more when you’re feeling yourself in a space of love.

 

你能思考一些你爱的人或东西吗?它可以是一个人、一个宠物、一个日落、一个位置、一顿美餐或很久之前的记忆。它可以是对未来的一个幻想。现在花点时间。进入你的心,通过思考你爱的人或东西来感受活跃在你之内的爱。对于一些人而言,这很容易做到。对于其他人,这需要意志力和意图。现在就去做。呼吸,同时专注于爱,扩张它,当你感到自己处于一个爱的空间再回来继续阅读文章

 

That feeling of love, dear ones, is what you are all seeking. While some are rushing to get back out to the world and others are wanting to sit quietly at home a bit more, all of you are seeking that very feeling in your hearts.

 

这个爱的感受,亲爱的,就是你们都在寻求的。虽然一些人急于返回外在世界,其他人想要再安静地呆在家中一会儿,你们都在寻找心中的那个感受

 

You want things, people, and situations in life because you hope they will bring you the very same feeling of love that you just brought forth from within you.

 

你想要某个东西,人,情况,因为你希望它们会带给你你刚从内在带出的那个相同的爱之感受

 

For all your searching, seeking, rushing, and procrastinating, you are all wanting the very thing you just found – a feeling of love. When you feel love, you are connected to your deepest, truest, essence. When you feel love – whether it be for a dish of ice cream or the love of your life – you feel the Divine. There is only One love. It lives within and beneath all things, all beings, all situations, all wondrous, glorious events, and all challenges. It lives at the surface in the kind ones among you and buried deeply in the rageful. It lives, nonetheless, within all.

 

因为你所有的搜索、寻求、急冲和拖延,你都是想要你刚找到的东西---一个爱的感受。当你感到爱,你与你最深、最真实的本质连接上。当你感到爱---无论是因为一份冰激淋还是对生活的热爱---你感到神。只有一个爱。它活跃在一切事物、所有存在、所有情况、所有奇妙/辉煌的事件、所有挑战中。它活跃在友善之人的表面,深埋在狂怒之下。不管怎样,它活跃在一切之中

 

You felt this love simply by using your will power and your intention. There is nothing you had to do externally. There is no one you had to be with. There was no change in your situation. There was only a simple shift in your mind, away from worries, cares, concerns, upsets, frustrations, and fears to love. You chose to connect with the Reality that underlies all “reality.” You chose to connect with You.

 

通过使用你的意志力和意图,你可以感到这个爱。你不需要在外在做任何事情。你不需要和任何人相处。你的情况不需要有任何改变。只需你头脑中一个简单的转变,从担忧、忧虑、茫然、愤怒、沮丧和恐惧转变到爱。你选择与所有“现实”之下的现实连接。你就是选择与你自己连接

 

So as your world rebirths itself, as you witness a clashing of ideas, opinions, and concepts about the “best” way to go about this – the “safest,” “smartest,” “quickest,” “most economical,” “most courteous,” way to go about it… realize that all you want to feel is Love. In Love you are safe. In Love you are protected. In Love your very biology is stronger and more immune. When you are tuned into Love, you can witness the dramas of the world, and realize there is never one “right” way for all – there is only one “right” way for you. Whether you go out or stay in, dine out or cook, work from home or go back into the office, it is right for you, if you feel it is right.

 

所以随着你们的世界重生,随着你见证理念、观点、概念(关于“最好”的方法去通过这些---“最安全、最聪明、最快、最经济、最有礼貌”的方法去通过这些)的冲突...意识到你们想要感到的都是爱。在爱中,你是安全的。在爱中,你被保护着。在爱中,你的生物结构更加强大,免疫力更高。当你协调于爱,你可以见证世界的戏剧并意识到没有一个“正确”的方式适合所有人---只有对你来说“正确”的方式。无论是你出去还是呆在家里,下馆子还是做饭,在家工作还是上班去,对你来说都是适合的,如果你感觉是适合的

 

How do you know what is right for you? Breathe again. Think of something or someone you love. Bask in that feeling of love. Amplify that feeling. Now ask your heart, “Heart what is right for me, right here, right now?” In Love you will find your answers. In Love you will hear your guidance. In Love dear ones, you rebirth your spirit in a single moment.

 

你如何知道什么适合你?再次呼吸。思考你爱的东西或人。沐浴于那个爱的感受。放大那个感受。现在问问你的心,“此时此刻什么是适合我的?”在爱中你会找到答案。在爱中你会听到指引。在爱中,亲爱的,你会在瞬间重生你的精神

 

Birth yourselves into this new world in Love. Then, no matter what others are doing, be in Love, and you will be safe, protected, guided, and inspired along the highest and happiest path for your newborn soul.

 

在爱中诞生到这个新世界中。然后,无论其他人在做什么,处于爱中,你会是安全的、被保护、被指引、被启发,在你新生的灵魂踏上的这条最高、最快乐的道路上。

 

God Bless You! We love you so very much.-- The Angels

 

上帝保佑你!我们非常地爱你。---天使

 

传导:Ann Albers

翻译:Nick Chan

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 如是說 的頭像
    如是說

    如是說999

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()