2018-09-13

 

1.

 

Seek the company of the humble, of the simple, of the silent ones, of the non-political, of the nonaggressive, and you may learn much. But it is always learned in the company of the innocent. Yes, you can learn much more by playing with children than by being with a politician. You can learn much more even by being with animals or trees than by being with the so-called rich.

 

寻求与谦逊之人、简单之人、宁静之人、不耍政治手段之人、没有侵略性的人为伴,你或许会从中学到很多。跟纯真之人为伴,你总是学到很多。

 

是的,跟与政治家为伍相比,你能从跟孩子们一起玩耍当中学到更多。甚至跟动物或树木在一起,你也比跟所谓的有钱人在一起能学到更多。

 

And they can easily distract you because you are not yet centered. Ambitions are infectious. Avoid ambitious people, otherwise something of their fever is bound to infect you, is bound to affect you. You may start moving in a direction which is not yours, you may start doing things which you had never thought to do in the first place, but just because you fell in company with somebody.

 

他们很容易让你分心,因为你还没有归于中心。野心有传染性。避开野心勃勃之人,否则他们的发烧迟早会感染你,迟早会影响你。你或许会开始走上一条不属于你的路,你或许会开始做出一些你从未想过要做的事,仅仅因为你跟别人为伍。

 

Just look at your life—it is almost all accidental. It is not essential, it is accidental. Your father wanted you to be a doctor so you are a doctor. Now it was his ambition that his son should be a famous doctor; he fulfilled his ambition. He used you as a means to fill his ambition. This is not love—this is exploitation.

 

看看你自己的生命 / 生活——它几乎全都是意外。它并非不可或缺,它是意外。

 

你父亲想要你当一名医生,所以你成了医生。那是他的野心,他儿子应该成为一个有名的医生;他实现了他的野心。他把你当做一个工具来实现他的野心。这不是爱——这是利用。

 

2.

 

Ambition is the root cause of madness. Try to understand your ambitiousness; your effort to be somebody in the world will drive you mad. Just be nobody and then there is no problem. Drop ambitiousness and start living, because the ambitious person cannot live; he always postpones. His real life will always be tomorrow—and the tomorrow never comes. The ambitious person is bound to be aggressive and violent, and the violent and aggressive person is bound to go mad.

 

野心是疯狂的根源。试着了解你的野心;你想要出名的努力会把你逼疯。

 

做一个平凡之人,这样就不会有任何问题。

 

放下野心,开始生活,因为野心勃勃之人无法生活;他始终在拖延。他真正的生活总是在明天——而明天永远不会来到。野心勃勃之人注定有攻击性,很暴力,而暴力、有攻击性的人注定会发疯。

 

The non-ambitious person is peaceful, loving, compassionate. The ambitious person is always in a hurry, running, rushing towards something which he vaguely feels is there, but he will never find it. It is like the horizon: it does not exist, it only appears. The non-ambitious person lives herenow, and to be herenow is to be sane. To be totally in this moment is to be sane.

 

没有野心的人是平和的、很有爱、很慈悲。

 

野心勃勃的人总是急急忙忙,总是在冲向什么东西,他模糊的感觉有东西在那里,但他永远也找不到。它就像地平线:它并不真实存在,但看起来是。

 

没有野心的人活在此时此地,活在此时此地,你会心智健康。全然的活在当下这个片刻,你就会心智健康。

 

Sanity means a state of peace, harmony, joy, blissfulness, benediction.

 

心智健康,指的是一个平和、和谐、喜悦、极乐、祝福的状态。

 

图文来源:奥修每日分享公众号

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()