2018-06-02
A reader responded to yesterday’s daily message asking how they could “unset up” some of the opportunities (sometimes referred to by you as lessons or tests) they have placed on their path for their growth and expansion and move into more joy. We wish to address this today.
一位读者对昨日的信息提问,他们如何“撤销”他们为了自己的成长和扩张放置在自身道路上的一些机遇(有时候你会称为的课程或考验)并进入更多的喜悦。今天我们就来说一下
You will have specific themes you wish to experience and master within your incarnation. They will loop around periodically to give you opportunities to see them in new ways, to choose how you wish to react, and assess how much you have grown.
在你的化身中你会有些许希望去体验和精通的特定主题。它们会周期性地循环给予你机遇去在新的方式中看待它们,去选择你希望反应的方式,去评估你成长了多少
What if you approached a theme much like you would a theatre production that comes into your community to offer the same play every once in a while. You could decide you don’t ever want to see it and avoid it completely. You could decide you will see it next time. You could decide to show up and have the experience. You could decide you would like to see it again because it still has something for you. You could decide you don’t need to have the experience again because you’ve already taken everything it has to offer you from the previous appearances you have attended. It is merely giving you an opportunity.
如果你面对一个主题就像面对隔三差五会来你的社区播放相同电影的露天影院。你可以决定你再也不要看到它并完全地避开它。你可以决定下一次再去看它。你可以决定去现场体验。你可以决定你想要再看一遍,因为它依旧有着令你寻味的东西。你可以决定你不再需要体验它,因为你已经拾起了它可以提供给你的一切,从上一次的遭遇中。这只是在给予你机遇
How do you know a theme still has something to offer you? When you are resistant to it or feel triggered by it. If that is so, try changing how you look at it. Try seeing it from a higher perspective as an observer. Ask, “What does my inner master see?” “What is the gift of this experience?” Your soul will set up these intersections of experience throughout your lifetime to give you plenty of opportunity to move through it whenever the time is right for you.
你怎么知道一个主题依旧有着东西可以提供给你?当你抵抗它或感到被它触发。如果是这样的话,试着改变对它的看法。试着作为一个观察者从更高的角度去看。询问,“我内在的大师看到了什么?”“这个体验的礼物是什么?”你的灵魂在你的一生中设立这些体验的交集来给予你大量的机遇去通过它,当时机对你来说正确
The amount of joy you experience in your life expression is not dependant upon not having challenges. It is all about perspective. You experience more joy from being present, from practicing gratitude, by choosing joy in the in-between spaces that are far more prevalent than the challenging periods are. It is about choosing activities that allow you to experience alignment, purpose, and enjoyment. It comes from looking for the magic and beauty that is there to find in each Now moment.
你在生命表达中体验到的喜悦量级并不取决于没有挑战。一切都是关于视角。你从处于当下、练习感恩、在中间地带选择喜悦来体验更多的喜悦---中间地带比挑战性的时期更加地流行。这是关于选择让你体验对齐、目标和享受的活动。它来自寻找在每个当下时刻都能找到的魔力与美丽
Expansion is what gives your soul a sense of freedom and joy, so from that perspective even your challenges lead to the experience of greater satisfaction and opportunities if you allow them to serve you. So be easy with yourself. Flow. Trust. Look and appreciate what is working for you in the Now rather than worrying what the future may or not bring. The recurrence of themes does not need to be something to be feared or used to diminish your potential for joy, for that potential is always there if you can simply start to allow it to bubble up from within you as a delighted response to your recognition of your innate alignment with Source. ~Archangel Gabriel through Shelley Young
扩张会给予你的灵魂一个自由和喜悦感,所以从那个视角,即使挑战也会导向更大的满足和机遇体验,如果你允许它们服务你。所以不要对自己太苛刻。流动。信任。看向并欣赏现在为你奏效的,而不是担忧未来可能会或不会发生的。主题的循环不需要是被害怕的东西或者用来减少你喜悦的潜能,因为那个潜能总是在那,如果你可以开始让它从你之内浮现,作为一个对你与源头固有对齐认识的兴高采烈的反应。~大天使加百利
翻译:Nick Chan
留言列表