笑笑 巴夏Bashar

 

 

Allow yourselves to understand the following thing about healing: 

关于“疗愈”,你们要明白以下几个要点:

 

Many of you are healers or have a desire to be healers of one type or another. 

你们中很多人都是某种形式的疗愈师,或者有意愿要成为一名疗愈师

 

Understand what it means to be a healer. 

你需要先明白:疗愈师,意味着什么?

 

you're not really healing anybody else directly. A healer creates, in whatever way they choose to, a vibrational field of energy. 

疗愈师的你,并没有直接疗愈某个人,而是你以自己所选择的方式,创造一个振动能量场

 

It does not matter what way you choose, you still create this vibrational field whether you choose to imagine it or not. 

不论你选择什么样的方式,不论你是否运用了想象力,你时刻都在创造振动能量场

 

It is simply the natural energy field that all of you have, 

振动能量场是每个人天生所具有的

 

But it vibrates at a certain frequency that is representative of your desire and your intention to help another person. 

但你的疗愈的振动能量场,它有着一定的频率,代表着你的渴望,以及你想要帮助他人的意愿

 

Therefore, it is important for the healer to be balanced as well, so the vibration of balance is in the energy field. 

所以,你的能量必须平衡,这点非常重要,只有这样,你的能量场中才会有平衡的振动

 

When you attract someone to you who wishes assistance, what you are actually doing as a healer is giving off a particular vibrational pitch for them to be immersed in. 

当你吸引某个人,前来寻求你的帮助,作为一名疗愈师,你实际上做的,是将他们笼罩在你所散发出特定“振动音调”之中

 

Thus, the vibrational pitch of that energy field is like an invitation to that person to match your vibration with their energy. 

你能量场中的这个“振动音调”就像一个邀请函,邀请对方将他们的能量与你的能量相匹配

 

Then, bit-by-bit, either quickly or slowly, in matching the energy of the healer, the person becomes healed by healing themselves. 

当他们选择与你的能量相匹配,那么,他们就会一点一点地,或快或慢地,把自己疗愈,恢复健康状态

 

That is how all healing works. 

所有的疗愈,都是这么运作的

 

Doesn't matter what style, doesn't matter how fast or slow the process. 

重要的不是形式,也不是过程的快慢

 

It's a matter of changing the vibration of the belief system of the person to be healed, so they heal themselves, with reflective assistance. 

重要的是:你作为他们(健康的状态的)投射,由于你的帮助,对方的信念系统改变为“自己是已经被疗愈的振频”

 

So, if you have a great desire to be a healer or to share with people, to be of service in any way, it is very important to remember that what they are mostly going to be picking up on is your vibrational pattern of balance 

所以,如果你有强烈的愿望要成为一名疗愈师,或教别人如何做疗愈,或为他人做任何形式的服务,那有一点非常重要,你必须记住,就是:他们从你那里获得的,最多的是你的平衡的能量振动模式

 

Now, if you are excited about being a healer, then understand you will be able to help all those that come to you, because you have attracted them with your particular vibration. 

如果你对“成为一名疗愈师”感到很兴奋,那你要明白:来找你的任何人,你都能帮助他们。正是因为你的特定的振频,你才能吸引他们前来。

 

Doesn't necessarily mean that you will have the effect on them that you might expect with your mentality. 

但这并不意味着  疗愈的效果一定会如你所预期的

 

But if they are attracted to you, they are attracted to you for a reason and they will get something out of it. 

但如果他们受你所吸引,那肯定有某种原因,以及某种收获,他们才会被你所吸引

 

If you are excited about being a healer but are doubtful about your ability to be of assistance to someone else, then you yourself are creating a "negative" vibration in your field. 

如果你对“成为一名疗愈师”感到很兴奋,但你却怀疑自己的能力,不知道自己能否帮助对方,那你的“不相信”,就会在你的能量场创造出负面的振动

 

And of course, then you might perhaps fulfill your own prophecy and will not be able to help them. 

结果可能就是:你实现了对自己的预言,并且没法帮助他们

 

But if it is truly exciting for you to be a healer in any way, then relax and trust that the vibration that you are will benefit them in some way, shape or form. 

但如果不论情形如何,你都对“成为一名疗愈师”真心感到兴奋,那你只需要放轻松,相信你的振频会以某种方式让对方受益。

 

The idea is once you balance yourself, you can assist others on the "one-to-one" level. 

一旦你平衡了自己的能量,你就可以一对一的帮助其他人

 

In that sense, it is the first step toward helping to heal the whole world. 

从这个意义上讲,这是你帮助疗愈整个世界所迈出的第一步

 

More simply, being an example, or a reflection of a balanced and healed personbeing a healthy personyou give everyone else the best opportunity to also heal themselves by using you as a reflection. 

更简单点说,当你成为一个已经被疗愈的人,一个健康的人,一个能量平衡的映像,一个榜样,那你就在是给每一个人最佳的机会,让他们可以使用你这个映像,将自己疗愈。

 

This does not mean that if you are excited about being a healer that you have to have transformed and integrated every single issue within your own consciousness before you can even start to be a healer for someone else. 

但这并不意味着,如果你对成为一名疗愈师感到很兴奋,那你只有在转化和整合你意识中的每一个问题后,你才可以开始为他人疗愈。

 

You should at least be performing the healing out of love, out of excitement and out of service. 

(如果你还没完全转化和整合自己意识中的每一个问题)那你在做疗愈工作时,至少要出发于爱,出发于兴奋,以及服务他人的愿心

 

But if you wait to begin your healing practice until you have resolved every single issue within you, you will never begin. 

但如果你要等自身的每个问题都解决了,才开始练习疗愈,那你永远都无法开始。

 

The important thing to understand is as long as your vibrational intention is positive, then the people you will attract to yourself will be benefited and at the same time you will also be healed by your interactions with them. 

有一点很重要,你务必明白,就是:只要你的意愿的振动是积极正面的,那么被你所吸引的任何人都会受益,同时,你也会在和他们的互动过程中被疗愈。

 

This is what we were referring to before by saying that if you don't feel you have the confidence to begin with, but you have the intention and you act on the intention and the excitement, the experience of the interaction itself will give you the confidence and the ability to transform the issues within you that may still remain. 

这就是我之前所说的:如果你刚开始的时候没有信心,但是你有愿心,并且依着你的愿心和兴奋去行动,那在和他人互动的过程中,你的信心会增强,并且让你有能力去转化内在尚未解决的问题。

 

So please don't hold yourself back. 

所以,请不要给自己设限

 

If being a sharing person and healer in some way is what really excites you, by all means do begin. 

如果分享和疗愈真的让你很兴奋,那请你尽一切办法,开始去做!

 

Again, it may take many forms. 

再次提醒:做的方式有很多种

 

It means you can be a direct healer like a doctor or a body worker, or an energy worker or teacher of some sort. 

有直接疗愈型,如医生、身体工作者(可能类似按摩)、能量疗愈师,或者老师等等……

 

Or, simply sharing information with people so that they can then use that information to heal themselves, much in the same way that is taking place right now. 

也可以是单纯的分享信息,让人们可以运用这些信息来自我疗愈,就像我现在所做的。

 

Just the sharing of knowledge that can benefit other people is itself a type of healing act. 

分享可以让他人受益的信息,这种行为的本身,就是一种疗愈

 

Once again, remember that the definition of healing is simply an allowance by yourself of changing your vibration toward your true being. 

翻译1

再次提醒大家记住:疗愈的定义,就是你允许自己,朝真我的方向,改变自己的振频

 

翻译2

再次提醒大家记住:所谓的疗愈,就是你允许自己改变自己的振频,趋向真我

 

Any way this can be accomplished is a healing. 

不论什么方式,只要可行,都是一种疗愈

 

Standing by a mountain stream can be healing. 

站在山间溪流旁,可以是一种疗愈

 

Playing and laughing with a child can be a healing. 

和孩子一起玩,一起欢笑,也可以是一种疗愈

 

Use your imagination. 

运用你的想象力吧!

 

The idea we will be discussing today will be the concept of healing your world. 

现在,我们聊聊“如何疗愈你的世界”

 

Of course, before you can "heal the world", you also must learn to heal yourselves. 

当然,在你能够疗愈你的世界之前,你得先学会疗愈你自己

 

In a sense there really is no separation between healing yourself and healing the world

某种意义上讲,“疗愈自己”和“疗愈世界”之间,并没有分离。

 

because every change you make in your own being is a change in the totality of your planet consciousness. 

因为,你内在所做的任何一个改变,都是对地球整体意识的一个改变。

 

So let us begin on the individual level and we will then proceed to talk about how each of you as an individual can heal both yourself and the entire planet. 

所以,我们先从“如何疗愈自己”开始,然后再讲你们每个人,如何作为一个独立的个体,既疗愈了自己,也疗愈了整个星球。

 

Now, what is healing? 

那么,什么是疗愈呢?

 

Perhaps it might be interesting to discuss the idea of "what you're healing yourself from. " 

也许,更有意思的问题是:你需要疗愈的,是什么?

 

Usually when you think of healing you come from a position where you believe that you are healing from "disease." 

通常,如果你认为自己患了某种疾病,而你需要疗愈这种疾病

 

All that you call disease can simply be looked at as a literal version of the concept dis-ease; the idea of un-ease within. 

那简单的说,所有你们所认为的疾病,都可以看成是“不舒服”

 

disease 疾病,分开写就是 Dis Ease 舒服

 

All disease stems from or is created from a resistance to your natural self

所有疾病的源头,或者造成疾病的原因,都是因为你在抗拒你的“自然本我”

 

Resistance in your energy creates friction and that creates disease. 

你的抗拒,造成你能量上的“摩擦”,于是就造成“”(疾病)

 

When you are not being your true self, when you are resisting your true self, you're operating on a very slow vibration. 

当你不做你自己,当你抗拒你的真我,那你的振频就很低

 

Understand that imagination is on a much higher vibration, because it is the conduit of communication between your physical and higher mind.

要知道,想象力的振频是很高的,因为它是你的身体意识与高我的沟通管道

 

If you have an idea of what you would prefer to be, the degree of difference between the "you" you are now, and the "you" you prefer to be creates friction in the energy between the slow vibration and the fast vibration. 

所以,如果你想成为某个样子,那么“现在的你”跟“你想成为的你”之间的差异,就会造成低振频能量与高振频能量之间的摩擦

 

Obviously, the greater the difference, the more friction. 

很显然,差异越大,摩擦越多

 

The smaller the difference, the less friction. 

差异越小,摩擦也越少

 

So, it can then be understood that healing is a process of aligning your energy to create less difference between who you might be and your true, balanced self. 

所以,你可以把“疗愈”理解成为:不断提高你的能量,从而使“当下的你”和“能量平衡的你”之间的差异越来越少,摩擦越来少的过程

 

翻译2:所以,你可以把“疗愈”理解成为:你调整能量的过程,从而使当下的你你的真我的差异越来越少,摩擦越来少的过程

 

Therefore, all disease is a lowering of your vibration away from your true self. 

所以,所有的疾病,都是你降低自己的振频,远离真我

 

Likewise, all healing is a raising of your vibrational frequency toward your true self. 

同样,所有的疗愈,都是你提高自己振频,朝向真我

 

Many of you already understand that the true self is very strongly connected with the idea of doing the thing in life that excites you the most. 

你们很多人都已经明白,真我跟“做生活中最让你兴奋的事”,有着非常强的连接

 

So living your dream is a very balancing and healing thing to do. 

所以,活出你的梦想,你就是在平衡自己的能量,也是在疗愈自己

 

That's why laughter is such a healing thing, because it raises your frequency. 

这也是为什么“欢笑”有着如此强的疗愈效果,因为它能提高你的振频

 

Anytime you are doing what you love to do, you will feel more like laughing. 

任何时候,你做着自己爱做的事,你会感觉到:更想“笑笑”

 

Anytime you are laughing and enjoying yourself, you will feel more like doing what you truly wish to do. 

任何时候你欢笑、享受自己,你会感觉:你更加喜欢做你真正想做的事。

 

Laughter gives you confidence. 

欢笑,会给你带来信心

 

Confidence allows you to laugh more easily. 

自信,则会让你更容易欢笑

 

All these things are interconnected;

所有这些事,都是互相连接的

 

  圣经:万事都互相效力,叫爱神的人得益处

 

 if you can do one, then the other will come more easily. 

如果你能到做其中一件事,那你做其他事也就容易得多

 

Some of you say, "Well, I don't have enough confidence to do the thing that really excites me." 

有些人可能会说:“我没有足够的信心,无法去做真正让我兴奋的事”

 

You can understand that if you see the connection between the idea of laughter, between the idea of confidence, between the idea of excitement and acting on what excites you the most, you can approach it from many different angles. 

要知道,如果你能看见欢笑、自信、兴奋和“做最让你兴奋的事”之间的连接,那你就可以通过各种不同的角度(方式)来获得自信

 

If you don't feel like you have the confidence to do what excites you the most, you can help yourself gain confidence by doing something as simple as learning to laugh more easily. 

如果你没有自信,无法做你兴奋的事,那你可以做些简单的事情来帮助自己,比如:学会让自己更容易笑,让自己笑得更轻松

 

If you don't have the confidence to do what excites you the most, you can create the confidence by simply acting on what excites you the most, whether you feel you can do it or not, thus creating a positive reality and reinforcing the idea of confidence in the future. 

如果没有自信,无法做你兴奋的事,那你可以去做当下最让你兴奋的事,不论你觉得自己能不能做到,你都去做。通过这种方式,你就不断地创造出积极正面的实相,并且会在未来不断地强化你的信心。

 

You can allow yourself to arrive at that higher vibration in many different ways. 

当然,你还可以通过很多不同的方式,来提高你的振频。

 

《旧约》箴言 17:22

 喜乐的心、乃是良药;

 忧伤的灵、使骨枯干。

 

 【全線閱讀】《巴夏信息》

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()