As this new season begins, let us call your attention to what is and what mostly is not happening in your world.
随着这个新的季节开始,让我们提醒你去注意到什么正在你们的世界发生,什么没有
It was forecast that this time would be chaotic on your world. We told you that most, if not all, of the structures of your societies would begin to crumble, that this is necessary before you can or will rebuild them into the new. And many of you are seeing the beginnings of this. We would like to point out for you what is not happening.
已被预报,你们世界的这个时刻会是混乱的。我们告诉过你,你们大部分的社会结构,如果不是所有,会开始瓦解,这是必要的,在你将它们重建为新之前。你们许多人在看到它的开端。我们想要为你指出什么没有在发生
Look around you and see that, in this world that is home to over seven billion of you – and we count only the upright, bi-pedal ones of you that are so overly proud of yourselves as a species – you, personally only interact in a small area with relatively few of your kind. This is true even if you frequent several cities or even continents.
看看四周,在这个世界上,你们七十多亿人的家---我们是在说两条腿直立行走的,对自身这个物种太过于骄傲的人类---你,个体上只与小范围内的些许人交互。这是真的,即使你经常出入于许多城市或大陆
Now, even though that is the case, your idea that you are a globally connected being, in many ways a good idea, has resulted in a kind of addiction to the emotional content of daily bombardments of information from many thousands of miles away. This is carefully sifted and maintained. This is being used to keep you in a feeling of the need for others to take care of you. This is disempowering. Empowerment is not what is desired for you – at least not by those who control your societies.
现在,即使是这样,你对你是一个全球相连的存在的想法,在许多方面这是一个好想法,导致了对来自千里之外的日常信息轰炸所包含的情感内容的成瘾。这被仔细删选和维持。这被用来让你感到需要他人来照顾你。这是剥夺力量的。授权并不被希望---至少对那些控制着社会的人来说
Now that you are observing this from a level somewhat above your normal perspective, look at you’re your normal day from ‘up here’. There are those who have been hurt, who have been killed, who have lost their every possession, who have literally disappeared. That is true. And we do not in any way wish for anyone not to feel compassion for those people. The rise of compassion in the world is indeed a marvelous thing. But even though those things have happened, and continue to happen every day, we would point something out to you.
现在,你在从超出你正常角度的层面上观察这些,从“上方”看向你的日常生活。有着那些受伤的人,被杀害的人,失去所有财物的人,消失的人。这是真的。我们不是希望任何人不去对那些人感到同情心。同情心在这个世界的升起确实是一件非凡的事情。但即使那些事情已经发生,继续每天在发生,我们来向你指出一些东西
Your own world is, in reality, much smaller than the one shown to you, hour by hour, minute by minute, by your media. Your own problems, and all of you have things that for you are problematic, have a far greater effect on your life than any of the things you see from other places. Yet you feel that you must continue to view those things, to listen to those things. You are quite possibly addicted to the emotional chemicals that are produced when you do that. And having your body produce those chemicals hour by hour, day after day, is not good for you. It is not good for you in any way.
你自己的世界,事实上,比经由媒体展现给你看的世界要小地多,在时时刻刻中。你自己的问题,你们都有一些问题,对你生活产生的影响会比你在其它地方看到的任何东西要大地多。但你感到你必须继续查看那些东西,聆听那些东西。你很可能沉迷于当你这么做会产生的情绪化学物质中。让你的身体时时刻刻都产生那些化学物质,对你没有好处。没有一丁点好处
This is why you are urged over and over to walk in the woods, to meditate, to take time in the quiet for yourselves. You very much need your body to have the rest and to produce those chemicals that peace and quiet will induce. And you very much need to get in touch with the person who is living their life in your world, with your friends and family, where you are. And you truly do need to know who you are. You truly do need to know that you are a divine being living here for a divine reason. You need to discover your worth, which is immeasurable.
所以你被再三地敦促去行走于树林,去冥想,花时间处于寂静。你的身体非常需要休息,去产生会导致平和与寂静的化学物质。你需要去和生活在你世界中的人,朋友和家人接触。你需要去知晓你的所是。你需要去知晓你是一个神圣的存在,在这里是有神圣的原因的。你需要去发掘你的价值,不可估量的价值
All the noise that you are living in is designed to keep your attention away from that, do you see? Because once you do find it, once you know who you are, your effect upon that larger world will be beyond control.
你遭受的所有噪音意在于让你分心,你明白吗?因为一旦你找到它,一旦你知道你是谁,你对更大世界的影响会是无法掌控的
So consider giving your own life, and the lives of those around you, more attention and love. Consider that your here and your now are the most important things in your world. That world will expand when your being grows and demands to be heard and felt.
所以考虑把更多的注意力和爱给予你的生活和周围人的生活。考虑你在这里,你的当下是你世界中最重要的东西。当你的存在成长并要求被听到和感到,那个世界会扩张
Find the peace and the love in your hearts.
找到你心中的平和与爱
通灵:Ron Head
翻译:Nick Chan
http://ronahead.com/2018/12/12/what-is-and-what-mostly-is-not-happening-the-council/
留言列表