2018-05-20

 

 

My dear friends, we love you so very much,

亲爱的朋友们,我们非常爱你们,

Have you asked your angels for help today? If not, take a moment. Think of something you want help with – the first thing that arises within you. It can be something big like a relationship. It can be something small like just having someone be kind to you today. It can be inspiration to eat healthfully, or help finding a new bicycle.

你今天向天使求助了吗?如果没有,花点时间。想想你想要帮助的东西-你内心中最先出现的事情。这可能是一段关系之类的大事。它可以是一些小的东西,就像今天有个人对你好。健康饮食或帮助寻找一辆新自行车是一种鼓舞。

 

No request for assistance is too large or small. for we know that underneath every request you make you are asking for love. You all, without exception want to remember your connection with love. You remember it through relationships, through kindness, and through good food. You remember it by feeling joyous about your new bicycle, or by experiencing peace with a difficult person. In every desires you have – be it a grand home, or a tiny bit of comfort – you are asking for love.

没有任何援助请求太大或太小,因为我们知道,在你提出的每一个请求之下,你都在请求爱。你们所有人,无一例外地想要记住你们与爱的联系。你通过人际关系、善良和美食来记住它。当你对你的新自行车感到高兴,或者和一个难相处的人一起体验和平时,你就会记住这一点。在你所拥有的每一种欲望中-无论是一个宏伟的家,还是一点点的安慰-你都在寻求爱。

 

For the most part, humanity has been taught to look for love in all the wrong places!

在大多数情况下,人类被教导在所有错误的地方寻找爱!

 

You have been taught to look for love via the external world. In reality when you find love inside yourself, then you will have glorious manifestations of that love in the external world.

你已经被教导通过外部世界去寻找爱。在现实中,当你在自己内心找到爱时,你就会在外在世界中有那种爱的光辉表现。

 

Think about the shiny new bicycle, for example. You want it and you tell yourself, you won’t be happy until you have it. You are obsessively focused on “not having it.” That’s not a loving reality. We can do our best but you are so focused on “not having it” that you would miss our guidance when we try to help you “have it.”

例如,想想这辆闪亮的新自行车。你想要它,你告诉自己,除非你拥有它,否则你不会快乐。你痴迷于“不拥有它”。这不是爱的现实。我们可以尽力而为,但你太专注于“没有它”,当我们试图帮助你“拥有它”时,你会错过我们的指引。

 

What if, instead of focusing on your lack, you find the love for that bicycle within you right now? What if you look at a picture of it every day and tell it how much you love it. What if you pray for it and think joyously about riding it. And then what if you say, “Dear angels, I am madly in love with that bike! I have found the love for it within me. Help me find it in the external world.”

如果你现在没有把注意力集中在你的不足上,而是找到了对那辆自行车的爱,那该怎么办呢?如果你每天看一张照片,告诉它你有多喜欢它,那该怎么办?如果你为它祈祷,并高兴地考虑骑它,该怎么办?如果你说,“亲爱的天使们,我疯狂地爱上了那辆自行车,那该怎么办?”我在我心中找到了对它的爱。帮我在外面的世界里找到它。”

 

Then dear ones, you will recognize our guidance. You will have found that bike within you so it will naturally be drawn to you in the outer world. You will be open to opportunity and happy all along the way. You will see your love come to life!

亲爱的朋友们,你们会认出我们的指引。你会在你的内心找到那辆自行车,所以它自然会被你吸引到外面的世界。你会对机会敞开心扉,一路快乐。你会看到你的爱活过来!

 

Ask us for help always but do so from a place of love rather than lack. Then we can help you create absolute miracles!

总是向我们寻求帮助,但要从爱而不是缺乏的地方寻求帮助。然后我们可以帮助你创造绝对的奇迹!

 

God Bless You! We love you so very much.

上帝保佑你!我们非常爱你。

 

The Angels

—天使

翻译:sdbetty

(图片|来自网络)

 

    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()