close

 

原创 2017-09-05 麦达昶 新纪元扬升之光

Archangel Metatron via James Tyberonn, September 4th, 2017

翻译:荷光 * 凯,平台: xinjiyuanlove

 

 

UnderstandingDisasters

理解灾难

 

Greetings Masters, I am Metatron, Angelic of Light withTyberonn of Crystalline Service. We welcome each of you in a vector of unconditionallove

问候大师们,我是 Metatron 与天使之光的水晶服务者 Tyberonn 。我们带着无条件的爱欢迎你们中的每一位。

  

We speak today on a very timely topic, that of natural disasters. Weunderstand the deep trauma and sorrow, as well as the great pain and miserythat accompanies all such catastrophic events, as has occurred with thehurricanes, forest fires, super tornadoes and earthquakes over recent years. Avery recent super-storm has occurred in the Gulf of Mexico, with cataclysmiclandfall occurring in Texas and Louisiana.

 

今天我们讲的是一个非常及时的话题,即自然灾害。我们理解深深的创伤和悲痛,以及伴随所有这些灾难性事件的巨大苦难和痛苦,就像最近几年发生的飓风、森林火灾、超级龙卷风和地震一样。最近的一场超级风暴在墨西哥湾出现,在德克萨斯州和路易斯安那州发生了灾难性的登陆。

  

Time of Shift

Beinghuman at this time of shift on the Earth is extremely difficult for so many,and we ask all of you to offer your prayers to those that are experiencingagonizing loss. We of the angelic realm are with you.

 

改变的时代

人类在这个地球上的转变是非常困难的,我们要求你们所有人为那些正在经历痛苦的损失的人们祈祷。天使国度的我们与你们在一起。

 

Although there was a tragic loss of lives and devastation to the landand structures, these catastrophies are not meant as any retribution. Masters,we tell you that what is taking place must transpire. It is a requisiterealignment. It is the earth shifting, transiting into new energy….and indeedthe sort of occurrences will continue on a regional scale across the planet.

 

虽然生活遭受了悲剧性的损失,土地和建筑也遭到破坏,但这些灾难并不意味着任何的惩罚。大师们,我们告诉你,发生的事情一定会发生。这是必要的调整。它是地球在移动,过渡到新的能量。事实上,这类事件在全球范围内将会继续发生。

 

The Energy of Change

We feelyour pain at these losses, and we honor you so much for holding the energy ofchange throughout the hardships you are enduring. We truly do understand thesadness of duality realms. We encircle you in love through these times oftransition. But understand that everything happening is by choice, and thecourageous, sacred choice that humanity has made, is to Ascend.

 

转换的能量

我们在这些损失中感受到你们的痛苦,我们为你在你所忍受的艰难中保持转换的能量而感到非常的荣幸。我们确实理解二元性领域的悲哀。我们在爱的过渡中包围着你。但要明白,所发生的一切都是由选择所决定的,而人类所做出的勇敢而神圣的选择就是扬升。

 

Every soul whose physical life ends in such events, makes the choice todo so in free will and in higher purpose. We also tell you that whiledifficult, such events bring people together, and truly bring out the best inhumanity, pulling together to help one another. And this aspect of unity wasindeed seen in the areas of the Texas and Louisiana hurricane/tropical storm.Now, although the cleansing shift aspect of that termed as hurricanes,tornadoes, earthquakes & tsunamis are natural occurrences requisite for theplanet, these in the recent circumstance, also have an effect ofre-prioritization.

 

每一个在这样的事件中结束生命的灵魂,都是自由意志和更高目标的选择。我们也告诉你们,虽然困难,但这类事件会把人们聚集在一起,真正地带来人性中最美好的事物,齐心协力互相帮助。在德克萨斯和路易斯安那州的飓风 / 热带风暴中,我们看到了团结的这一面。现在,虽然这个被称为飓风、龙卷风、地震和海啸的清洁转变是地球所必需的自然现象,在近期的事件中,产生的影响也会重新评估。

 

We have shared with you information regarding the upshift and cleansingof the earth in seeking balance and preparing for change. However, many of youdo not realize that there are also very intricate relationships that existbetween the psychological environment of the human collective thought-flow, andensuing weather affects & climatic patterns. We tell you that people’scollective thoughts can & do indeed play a key role. Humanity’s collectivefeelings, thoughts & emotions absolutely flow into & thus influence tovarying degrees, the ‘consciousness’ field of the Living Earth.

 

我们已经和你们分享了关于地球的升级和净化的信息,以为寻求平衡和转变做准备。然而,你们中的许多人并没有意识到,人类集体思想流动的思维状况和随之而来的天气影响和气候模式之间也存在着非常复杂的关系。我们告诉你,人们的集体思想的确可以起到关键作用。人类的集体情绪、思想和情感绝对会在不同程度上产生影响,从而影响到地球的“意识”领域。

 

Indeed, it is from the consciousness field of the earth’s naturalpatterns that all of your annual seasons and weather affects emerge.Accordingly humanity collectively can and do, play a role in the formation& effect of that which you consider to be ‘natural disasters’….especiallyin times of polarization and fear.

 

事实上,你每年都会出现的季节和天气,它来自于地球自然模式的意识领域。因此,人类集体可以共同协作,在你认为是“自然灾害”的形成和影响中扮演一个角色。尤其是在极化和恐惧的时代。

 

Polarization & Rebalance

In thisway, natural disasters oft ultimately end up ‘correcting’ an existing oremerging imbalance, and form conditions that may bring greater realization oflife’s true purpose, that of truly, unconditionally assisting & loving oneanother.

 

极化与平衡

在这种情况下,自然灾害最终会“纠正”现存的或正在出现的不平衡状态,并形成一种条件,使人们能够更好地认识到生活的真正目的,真正的、无条件的帮助和关爱他人。

 

When striking polarization occurs within the human field, it creates afrequencial imbalance, and such divisional attitudinal imbalances are capableof mal-effecting the ascension path and obstruct the desired quality &higher goals of life. In this way, natural disasters, often create a scenariowhich alter priorities, up-shifts collective thinking in manners that bringabout a higher good, and enable a need for unity, of mutual caring andassistance in the face of the tempest.

 

当在人类的领域中出现显著的两极分化时,就会产生一种频率的不平衡,这种失衡能够极大影响到扬升的路径,阻碍人们达到所期望的生活和更高的目标。在这种情况下,自然灾害往往会创造一种改变的场景,改变人们的集体思维方式,带来更高的善,并使人们在面对暴风雨时必需要团结、相互关心和帮助。

 

It is true that when humans suffer great loss in a devastating disaster,as excruciating & painful as it is, the survivors overwhelmingly expresstheir gratitude at still being alive. For such traumatic events bring a senseof renewed priority , an understanding of the ‘gift of life’. And in mostcases, live their lives with a renewed sense of harmony and love toward oneanother and a great and greater understanding that changes them for the better.

 

确实,当人类在一场毁灭性的灾难中遭受巨大损失时,像这样的痛苦和苦难,幸存者绝大多数都表达了他们对还能活着的感激之情。对于这样的创伤事件,人们会重新理解“生命的礼物”。在大多数情况下,他们产生一种新的和睦相爱的感觉和一种更大的理解来改变他们的生活。

 

The physical planet that you recognize is highly conscious, indeed moreconscious than is humanity at the current time. The Living Earth is attuned tothe needs, resonance and vibratory energy patterns of human thought, and isaligned to the ascension path of humanity in the ”New Earth’.

 

你所认识的物质星球是高度有意识的,实际上比当前的人类更有高的意识。具有生命的地球正调谐到人类思想的需求、共振和能量振动模式,并与“新地球”中的人类的提升路径相一致。

 

Make no mistake, the natural climatic patterns of cleansing are not onlyrequisite, they also contain vast imprintable geo-patterns & codes. Thesepatterns are “fluid,” in that while they exist, their final expression is oftena format of possibility and probabilities, imprinted & directed by consciousness.The patterns themselves can be “activated” in specific mannerisms &affects.

 

毫无疑问,清洁的自然气候模式不仅是必需的,而且还包含大量的地质形式和编码。这些形式是“流动的”,在它们存在的时候,他们的最终表现通常是一种可能性和概率的形式,被意识所铭记和引导。这些形式本身可以在特定的习性和影响下被“激活”。

 

 

J Tyberonn Question to Metatron: We understand from the informationgiven over the past years, that these are necessary for the Ascension. Can youexpand on this ?

 

JTyberonn Metatron 的问题:我们从过去几年的信息中了解到,这些是提升的必要条件。你能你能详细谈谈这个吗?

 

 

AA-Metatron: Hurricanes, storms, earthquakes, floods, etcetera, are ever and always, necessary to the balancing & well-being of theearth. Accordingly, both electromagnetic balancing of the planet, as well asmankind’s succinct purposes are ‘naturally’ served when such events occur. Theearth is ever dynamic. You must understand that the balancing of the livingplanet is a continual ‘natural’ process. The equilibrium shifting that hasalways occurred will continue to occur as needed, it is an ongoing process.

 

大天使麦达昶:飓风、风暴、地震、洪水等等,都是对地球的平衡和福祉必不可少的。因此,当这类事件发生时,地球的电磁平衡与人类意志的平衡都是“自然”的。地球是动态的。你必须明白,活的星球的平衡是一个持续的“自然”过程。必需发生的平衡转换将会在需要的时候发生,这是一个正在进行中的过程。

  

But in the present time, these storms and also serve to further awakenhumanity to greater truth, higher purpose. For it is within the difficultexperiential arena of disasters and catastrophes that human life is for anenduring time, drastically altered.

 

但在现在,这些风暴,也会进一步唤醒人类进入到真理,更高的意图。因为在人类经历忍受长期灾难和重大自然中,一切会彻底的改变。

 Just as your physical human body & ‘auric’ body makenecessary adjustments according to external and internal experiences andforces, so does the body of the living planet Earth make shifts for balance.

 

正如你的身体和气场根据外部和内部的经历和能量做出必要的调整,地球的身体也会做出平衡的转变。

 

To some extent mankind’s collective attitudes, desires and emotionseffectively blend & merge with the physical aspects of nature so that suchstorms or disasters in certain circumstances, are as much the result ofpsychological activity as they are of physical weather conditions.

 

在某种程度上,人类的集体态度、思想和情感能有效地结合和融合大自然的物理特性,因此,在某些情况下,这种风暴或灾难,既是心理活动的结果,也是物理气象条件的结果。

 

Disasters provide a rather drastic, societal shock. This immediatechaotic confrontation disrupts habitual, institutionalized patterns of behaviorand quickly renders people to react in the ‘now’ and opens people to moreamenable actions of assistance & survival. The affect can bring social,political and personal change.

 

灾难提供了一种相当激烈的社会冲击。这种直接的混乱冲突打破了惯常的、制度化的行为模式,并迅速使人们在“当下”中作出反应,并使人们更容易接受生存的援助行为。这种影响可以带给社会、政治和个人的改变。

 

Emotional influence as a ‘Human Event’

Mankind inmass consider storms, hurricanes, rain, earthquakes etc, as natural events, yetyou do not consider thoughts or emotions as natural events in the same terms.We tell you there is a very real & valid interaction between emotionalattitudes and 3d-physical events.

 

人类事件”的情绪影响

人类大众认为风暴、飓风、暴雨、地震等是自然事件,但你们不会以同样的方式把思想或情绪看作是自然事件。我们告诉你,在情感态度和 3d 物质事件之间有一个非常真实和有效的互动。

 

Although most humans realize the weather affects your emotional moods,very few of you recognize deeply understand that your moods & resultingattitudes can have an absolute effect upon the weather. Although this may seemobscure, even unbelievable to many, you are never unaware victims of naturaldisasters. Initially it may seem that you are, but on a higher level, you mustunderstand that you have scripted your life events, and accordingly you havewillingly had a hand in forming them….for greater good and higher growth.Indeed, your lives are pre-planned in higher self. You are individually,collectively co-creatively involved in all of the the earth’s events &cycles. Do you understand?

 

尽管大多数人都意识到天气会影响你的情绪,但很少有人能深刻地认识到你的情绪和由此产生的态度会对天气产生绝对的影响。尽管这可能看起来不太明白,对许多人来说,甚至是难以置信的,你从未想到是自然灾害的受害者。一开始,你可能看起来是这样的,但是在更高的层次上,你必须明白你已经编写了你的生活事件,因此,你已经心甘情愿地参与了它们的编写,以获得更好的和更高的成长。事实上,你的生活是高我预先计划好的。你是单独的参与到所有集体的地球的事件和循环中。你明白吗?

 

A Global Event

To nosmall degree, the increasing polarity and resulting outbursts of violence, haveinfluenced the longevity & intensity of the recent hurricane & floodingexperienced in the United States. Do not think it is a punishment specific to alocalized region. It is not a punishment, rather an opportunity to raiseawareness and change priorities. Nor is it truly regional, it is a global event,in the sense of the worldwide focal attention given by the media.

 

全球事件

在很大程度上,不断增加的极性和由此引发的暴力冲突,已经影响了美国最近的飓风和洪水的持续时间和强度。不要认为这是对局部地区的一种惩罚。这不是一种惩罚,而是一种提高意识和改变的机会。它也不是真正地区性的,就全世界媒体关注的焦点而言,它是一个全球性的事件。

 

What has taken place in the face and aftermath of the disastrousflooding, has provided a unique and optimal opportunity for change, it servesas an awakening. A unifying desire for man to assist fellow man.

 

表面上这场灾难性洪水的后果已经发生了,为转变提供了一个独特而最佳的机会,它是一个觉醒的过程。一种统一的愿望,让人们去帮助他人。

 

If the quality of life that is considered spiritually andbiologically necessary fails, then adjustments must occur. Social, politicalproblems can indeed be modified, reshaped and reformed by a natural disaster ifpolitical means fail.

 

如果生命的品质在精神上和身体上都是必须的,那么就必须进行调整。社会问题,政治问题确实可以改变,如果政治手段失败,就会以自然灾害的方式而发生改变。

 

Creative Response

Disastersprovide a temporary liberation from the status quo in daily life. Worries,aggression, prejudices, inhibitions and anxieties associated with the immediatepast and future temporarily are put on hold. That is clearly because disastersliterally force people to concentrate their full attention on survival, on theimmediate moment-to-moment, needs within the context of the present realities.

 

创造性的回应

灾难把人们从日常生活的现状中暂时解放出来。对过去和未来的担忧、侵略、偏见、压抑和焦虑会暂时搁置。这显然是因为灾难会迫使人们在当前现实的背景下,在瞬间将需要集中在生存上。

 

Disasters, in this way, stimulate rousing courage & creativeenergies of the populace. In survival emergency mode, humans tend to see oneanother as fellow humans in need, not categorized by race, religion or economicclass. Assistance is rendered based on common need. Indeed, this is exemplifiedin the altruistic and heroic actions of so many in the aftermath of the recenthurricane in Texas. People from all parts of the United States, Canada andMexico came together to offer assistance. Many courageous rescues came not fromgovernment agencies or military, but from what your media referred to as the‘Cajun & Cowboy’ navy.

 

灾难,以这种方式,激发了民众的勇气和创造性的能量。在生存紧急状态下,人类倾向于视彼此为互相需要的人类,而不分是种族、宗教或经济阶层。根据共同需要提供援助。事实上,在最近的德州飓风过后,许多人都在无私和英勇的行动中体现了这一点。来自美国、加拿大和墨西哥的所有人都聚集在一起,提供帮助。许多勇敢的救援行动不是来自政府机构或军队,而是来自媒体称之为“ Cajun Cowboy” 的移民。

 

Bearded and tattooed, rough and ready individuals highly capable ofnavigating their boats through raging currents into isolated floodedneighborhoods to heroically rescue the trapped of all ages, religions andraces. This action inspired others to play various roles in opening theirhomes, providing food and blankets to the less fortunate. Do you see the silverlining?

 

有些人在汹涌的水流中,穿过激流,进入孤立的洪水社区,勇敢地拯救所有年龄、宗教和种族的人。这一行动激发了其他人敞开自己家门时扮演各种角色,为那些不幸的人提供食物和毛毯。你看到一线希望了吗 ?

 

Do you understand that such noble actions would not have occurredwithout the setting of the catastrophic floods?

 

你是否明白,如果没有灾难性洪水的发生,这种高尚的行为是不会发生的?

 

We tell you that the actions of both the rescuers & rescued havechanged the attitudes & focus of millions, not only effecting those in theimmediate area, but also the hundreds of millions of souls across the planetwho viewed the events on television, internet and other media outlets.

 

我们告诉你,救援人员和救援人员的行动改变了数以百万计的人们的态度和焦点,不仅影响了那些在现场的人,在电视、互联网和其他媒体上看到的事件也改变了全世界数亿人。

 

Mankind & Nature

Mankindcannot separate, cannot divorce themselves from nature, nor nature’s collectiveexperiential intents. Although at such times you may consider nature, in itsviolent storming expressions as an adversary, on a higher level you are awarethat you collectively played a role in co-creating the enduring trauma of theexperience….and that this very trauma brought out a better side of humanity. Inthis way, you are forced to look for reasons outside of yourselves to explainwhat seems to be occurring. The belief systems and struggle for survival, uponwhich you humans base your lives, do indeed condition & culturally programyour existence such that you outwardly deny what you inwardly know.

 

人类与自然

人类不能分离,不能脱离自然,也不能脱离自然的集体经验意图。尽管在这样的时刻,你可能在它猛烈的袭击中把自然当成对手,在更高的层面上,你意识到你们在共同创造体验的长期创伤的过程中共同扮演了一个角色。而这种创伤带来了人性的一面。通过这种方式,你被迫去寻找自己之外的原因来解释似乎正在发生的事情。那些建立在你生存基础上的,为生存而斗争的信仰体系,确实需要从生存的角度做出调节,即便你表面上否认你内在所认识到的。

 

You have made certain divisions because of your cultural programming andbeliefs which make this kind of explanation extremely important, but equallydifficult to contemplate or truly grasp in higher context. You think offlooding or earthquakes as totally natural events, but you do not considerthoughts or emotions as natural events in the same way….or consider that yourfears, prejudices or emotionally charged thoughts played a role in themanifestation of any disaster. And that the disaster itself helped you raiseyour consciousness into a more aware & indeed noble context.

 

因为你的教育机制和信仰使得这种解释非常重要,同样难以在更高的境界中思考或真正理解。你认为洪水或地震是完全自然的事件,但你不把思想或情绪看作是自然事件… . 或者认识到你的恐惧、偏见或情绪化的思想在所有灾难的表现中起了作用。灾难本身帮助你将你的意识提升到一个更觉知和崇高的境界中。

 

Closing

Masters,we emphasize that every experience each of you experience, you have had a handin creating. The University of Earth is a purposed illusion, but if it did notseem real, you would not learn.

 

结语

大师们,我们要强调的是,你们每一次经历的经验,都是有亲手创造的。地球是一个设计的幻象学校,但如果它看起来不真实,你就不会去学习。

 

Life can be difficult, and that is a great Truth. But it is often invery difficult times that you rise to the occasion, and transcend the pastcages & limits. For it is through facing your chosen ‘set-ups’ that youmaster the lessons of love offered in the curriculum of duality.

 

生存是艰难的,这是一个真理。但是,在非常困难的时候,你会升到一种境界,超越过去的笼子和界限。因为通过面对你所选择的“设置”,你掌握了二元性课程中所提供的爱的课程。

 

Natural disasters paradoxically bring out the altruistic aspect ofhumanity, in which mankind become kind men, and neighbors become trulyneighborly. The lessons learned in these experiences, while devastating in 3d,also change people for the better, revealing a greater truth, the truth ofLove.

 

自然灾害使人产生了利他主义的一面,人类变成了善良的人,邻居变成了真正和睦的邻居。在这些经历尽管是在 3d 的破坏中所吸取的教训,但也改变了人们的生活,揭示了更大的真相,爱的真谛。

  

I am Metatron, with Tyberonn of Crystalline Service, and we share withyou these truths. You are deeply beloved.

 

And So it Is…And it is So…

 

我是麦达昶与水晶服务者 Tyberonn ,我们与你分享这些真理。你深深的被爱着

就是如此

 

【相关阅读】

【新】【全線閱讀】20170826《大天使麦达昶》

 

音頻來源: https://www.youtube.com/watch?v=-eW8-p3shO4

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 如是說 的頭像
    如是說

    如是說999

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()