肯尼迪【一场为了正义的战斗】2018-3-14

原创 2018-03-14 肯尼迪 新纪元扬升之光

JFK via Losha,March 14th, 2018

翻译:荷光*凯,微信公众平台:xinjiyuanlove

 

 

To all myfriends and even my enemies…it is I, John F. Kennedy…or, Jack.

致:我所有的朋友们,甚至我的敌人.….我是约翰肯尼迪……或者叫我杰克。

 

I have asked this one to please receive a message from me, and shewillingly accepted.

我要求这个人接收我的信息,她欣然接受了。

 

First and foremost, I would like to thank all of you “Keepers ofthe Truth”, who have continued on with the efforts I put forth, to try and ridour world of the menacing elements who have been burdening humanity withinjustices of many kinds…injustices of our pride, our brother and sisterhood,our compassion, our liberty, and our pursuit of happiness.

首先,我要感谢所有的你们这些“真理守护者”,你们延续了我的工作,试图让我们的世界摆脱那些险恶的“元素”,他们给人类造成许多不公正的负担…没有公平对待我们的自尊,我们的兄弟姐妹,我们的善心,我们的自由,和追求幸福的权利。

 

I was appalled when I first learned of the many scoundrels whosurrounded me during my Presidency. I knew that we would not be able to moveforward in ways that would provide us with our inalienable rights of humanity,until we eliminated their stronghold on us all.

当我第一次了解到在我担任总统期间包围我的许多恶棍时,我感到震惊。我知道,除非我们完全消灭了他们的老巢,否则我们不能以任何方式前进,让我们拥有人类不可剥夺的人权。

 

Iattempted to do what I thought was right, and they did what they believed theyneeded to do, to me. However, the ending of my life upon this Earth, did notstop the fight for right…in fact, their assassination of me actually backfiredon them, because they did not realize how beloved I was, by you special souls, here.In fact, their little escapade caused an exponential increase in the number ofpeople who “awakened” because of my “temporary” death…and who have marchedonward into battle against these ones who choose darkness over light.

 

我试着做我认为正确的事,他们也对我做了他们认为需要做的事。然而,在这个地球上我的生命的结束,并不会阻止为了正义的战斗。事实上,他们对我的暗杀其实事与愿违,因为他们没有意识到我是多么的被爱着,被你们这些在这里的特殊的灵魂。实际上,因为我的“暂时”死亡,他们的小把戏导致了“觉醒”的人数量的指数级增长。他们已经开始向这些选择黑暗而不是光的那些人展开了战斗。

 

My heart is so very full right now, when I see how many beautifulsouls are fighting the good fight…the fight of might, and right…the fight tofinally see liberty and justice, for ALL. I am not “gone”, just a bittranslucent, now (smile).

当我看到有那么多美丽的灵魂在为善而战时,我的心非常充实,这是力量的对决,正义的战斗,战斗最终会见证自由和正义和所有的一切,我并没有“死去”,现在只是有点半透明(微笑)。

 

I wantedto inform you that I am here, and cheering you all onward…for each of you aremaking a much-needed difference in bringing in more Light…more Light to shineon those areas which need to be seen, by those who have not yet seen it. Youare all in my prayers, and in my heart, and I thank you for all of the timeswhen I have been so very blessed to feel myself, in your hearts, as well.

我想要告诉你们,我在这里,为你们所有的人喝彩。你们每个人都为带来更多的光做出了非常重要的改变,更多的光照亮了那些需要的地方里还没有看到它的人们。你们都在我的祈祷中,在我的心中,每当我非常荣幸在你们的心里感受到我自己的时候,我都非常感谢你们。

 

May the Light shine upon All…forever and forever. Until we meetagain. Your beloved, JFK.

愿光照亮所有的一切……永远,永远。再会。你们珍爱的肯尼迪。

 

 

 

    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()