笑笑 巴夏Bashar
2020-02-06
《别失去你的喜悦》
https://v.qq.com/x/page/y0379c8ro33.html
问:
Recently, I had two loved ones in my family in the hospital at same time
最近,我的两个至亲同时住院了
And it was kind of stressful situation for me
这对我来说,挺有压力的
One of them was my son
其中一个是我儿子
And I felt like I was losing my joy and
我感觉自己失去了(人生的)喜悦
巴夏:
Losing yourself, yes
是的!失去了你自己
问:
Yeah. I am starting to rebuild
对,我也在重建我的喜悦
巴夏:
All right
好的!
问:
And I just want to share that
我就想跟大家分享这个信息
巴夏:
All right, we thank you
好的,谢谢!
But remember this is also an opportunity to recognize that you actually cannot lose anyone
但要记住:这是个机会,让你认识到你不可能真的失去任何一个人
And when someone decides to go through those kinds of the experience
当有人决定要经历这样的过程
It give you an opportunity to start starching your senses to know that
这给了你扩展自己意识的机会,让你知道:
you will always be family no matter what state they exist in, no matter what state you exist in
不论他们是什么状态,不论你是什么状态,你们永远都是家人
That you can still learn to communicate even if someone in non physical if they decide to go that far
即使他们决定过渡到非物质形态(离开人世),但你仍然可以通过学习,从而继续跟祂们沟通交流
But it gave you an opportunity to understand that
同样,这也给你机会,让你明白:
these transitions happened in a very real way
生命的过渡(生老病死),实实在在地在发生
And that they are part of your evolution
并且,它们是你进化过程的一部分
They are part of life
是生命的一部分
And that death is not an end
肉体的死亡,并不意味着生命的终结
You understand?
你能明白吗?
问:
Yes
明白
巴夏:
So you are given an opportunity to practice knowing that
他们给了你“练习”的机会,让你可以更清楚地认识到这一点
So if when then the time may come for these kinds of transitions in anyone's family
所以,当家人的“大限”来临时
You will understand that
你会明白
You will have the capacity at the time or at lease more capacity to recognize
(或)至少你更有能力认识到:
they are still members of your family even if they may be incorporeal
即使他们是非物质的灵魂状态,但他们仍然是你的家人
And you can still learn to communicate with them on a regular basis
你仍然可以(通过学习)经常他们沟通交流
问:
They actually both were near transition, but were kind of in crisis that they were able to get of
我的两个亲人倒不是“大限将至”,而是处于他们能够走出来的“危险”之中
巴夏:
Yes, I understand
是的,我明白!
So I said they give you some practice
所以我才说,他们给了你“练习”的机会
So didn't happen in abruptly all at once
这样的话,当真正的“大限”来临时,就不会显得很突然
So take the opportunity to learn to stretch your senses into the idea of communication with the spirit world
所以,好好利用这个机会,扩展你的意识,学习如何与灵界沟通交流
And then when such a time comes as someone in your family may decide to actually transition
如此,当你的家人决定离开人世时
You will not feel it as a loss. You will be able to still communicate with them in all the ways that are necessary for you
你就不会觉得是一种“痛失”,你就能够以适合你的方式,继续与他们沟通交流
But understand that synchronicity will play an important part in the role of communication from the spirit world
但要知道:在与灵界的沟通过程中,同步性,起到非常重要的作用
They will often speak to you in symbols that exist right in your reality already
祂们通常会用已经存在于你们世界中的物体,来跟你们说话
So learn to recognize those symbols as communication
所以,要学会认识到,这些物体其实就是祂们带给你们的信息
问:
OK
好的
So for me to strengthen myself is to follow my excitement
那对我来说,就是通过跟随我的兴奋,来强化我的能力吗?
巴夏:
Yes, don't lose yourself
是的!不要失去你自己 !
As you say, don't lose your joy
就像你说的,不要失去你的喜悦
问:
Every Monday or Tuesday in in Chicago, the news has a death count
在芝加哥,每个周一,或者周二,新闻都会出个“死亡数据统计”
Like five or six killed, twenty thirty wounded
比如,五六个人死亡,二三十个人受伤
Every week, and it is mostly young Africa-American males
每个星期都有,大部分是年轻的男性非洲裔美国人
巴夏:
So what do you want do about that?
对此,你想做些什么呢?
问:
What's going on
这是怎么回事?
巴夏:
What do you want to do about that?
你想做些什么呢?
问:
I want to stop it
我想停止这些杀戮
巴夏:
How?
怎么做呢?
问:
Well, I guess by teaching people there is value in their life
我想,我会去教人们认识到他们生命的价值
巴夏:
Thank you.
谢谢!
So therefore it is inspiring you to teach people about their own selves worth about their value
因此,这些事件激励你去教导人们自我珍惜,认识到自我价值
How to appreciate themselves? How to find their center of self empowerment?
(学习)如何认可、欣赏自己,如何找到自我赋能的中心点
Yes?
是不是这样呢?
问:
Yes
是的
巴夏:
So you can use it in a positive way, can't you?
那你就可以积极地利用它们(负面事件),是不是呢?
问:
Yes
是的
I'm also wondering if there are some alien influence or something going on
我也想知道,是不是有一些外星人在影响我们,或者他们做了些什么?
Just seem so strange to predict
这看起来太奇怪了,简直难以预测
巴夏:
Your planet is alien enough
你们的星球,已经够奇怪了
You don't need any outside alien influence to be experiencing what you are experiencing
根本不需要外面的外星人的影响,才能让你们经历到你们现在所经历的
Just learned to use it in the most self empowering and positive way that will then make a positive change in your world
你只需要学习如何最积极正面利用这些事件,让自己更有能力给这个世界带来积极正面的改变
问:
OK, just keep my compassion
好的,就是保持我的慈悲心
巴夏:
Yes.
是的
And use what is for the benefit of all in the most powerful way your imagination will allow
发挥你的想象力,充分地利用现状,致力于带给大家来最佳的利益
If you're going to be a teacher, be a teacher
如果你打算当一个老师,那就当一个老师
If you're going to be a student, be a student
如果你打算当一个学生,那就当一个学生
For the best teachers and the best students are both
因为,最好的老师,也是最好的学生
Teacher and student
最好的学生,也是最好的老师
Yes?
是不是这样呢?
问:
Thank you, thank you, I agree
谢谢!谢谢!我同意你的观点!
《以正面的方式,利用负面》
https://v.qq.com/x/page/m0316p8kyqs.html
问:
You said the universe contains positive and negative
你说过,宇宙包含了正面和负面(阴和阳)
And we can choose to give things whatever meaning we want
任何事物,我们都可以赋予它 任何我们想赋予的意义
巴夏:
Yes!
是的!
问:
Is it enough to just recognize that the negative exists or does All That Is require that somebody experience the negative experiences?
那么,是否我们认定出“负面已经存在”就足够了,还是说,一切所是(神)需要某个人去体验“负面体验”?
巴夏:
There is always the experience of all of it, but that doesn't necessarily mean it's being experienced in the way that you might think.
所有的体验,都已经存在,但并不一定意味着某些体验是以你们所认为的方式进行着的
Nevertheless, I believe you have many many examples on your planet that many of you are actually experiencing the negative
然而,我相信,地球上有许许多多的人,正在经历着负面体验
问:
But is that necessary?
但这些负面体验,真的有必要吗?
巴夏:
If the person believes that it is for their growth because they wish to explore that, then obviously they believe it is necessary
如果这些人认为:负面体验是帮助他们成长,是他们真心想要探索的,那么,很显然,他们相信这些负面体验是有必要的
Obviously in the choices that are made is the determination.
他们所做的选择,很明显地说明了他们的“决心”
For example, as we have said
就像我之前举的例子
We don't necessarily experienced the negative in our reality in the way that you do
在我们的世界里,我们并不需要像你们一样去体验“负面”
We know it's there.
我们知道 它在那里
We understand that it can be used in certain positive ways.
我们也明白,通过某些方式,可以积极地利用它
to impose certain parameters, not exactly limitations, but parameters that allow us to experience reality in the way that we prefer to
通过设置某些“参数”,而不设置某些“限制”,使我们能够以自己所喜欢的方式,去体验(负面)实相
Therefore we're using the mechanical construct of negative energy to create parameters that may on one level look like limitations,
因此,我们运用负面能量的物理结构,创造出某一种层面上看似“限制”的“设置”
But really are the parameters that define the reality we wish to experience at that moment
但就是这些设置,决定了在那一刻我们想体验的实相
So we have learned to use negativity in a positive way
因此,我们学会以“正面”的方式利用“负面”
Which means we are still experiencing negativity, but we're not experiencing negativity in a negative way
这个意思是说,我们仍然在体验负面,但并非以负面的方式体验负面
So you can do that
你们也可以这么做
问:
So but on the grander scheme of things, does that mean that, by definition, all of those negative experiences will also be experienced by someone some place somewhere
从更宏伟的角度上看,(根据其定义)那这是否意味着,所有的负面体验,都将被某人在某时于某地被体验到呢?
巴夏:
Everything always exists
一切事物,永恒存在着
Even if only by All That Is, It's still being experienced by someone
即使只是被“一切所是 / 神”体验着,那也是被体验着
问:
So it wouldn't be a frozen snapshot if All That Is is experiencing it.
如果一切所是(神)正在体验它,那祂会是一个静止的快照吗?(如如不动)
巴夏:
It is a frozen snapshot
它是一个静止的快照
问:
But nevertheless, time and space is required to experience it
但是,体验它,需要时间与空间
巴夏:
In a manner of speaking, at least there are many different versions of time and space other than what you know
某种意义上讲,相比你们所知道的,还有非常多种、不同版本的时间与空间
But All That Is being All That Is will also experience all of itself in all the ways that it can
但“一切所是”作为 一切所“是”,会尽一切可能地,体验祂自己的一切
Therefore, if nothing else, at the very least All That Is will experience it,
因此,如果是“一无所有”,那至少,“一切所是”也会体验这个“一无所有”
But you have to understand that All That Is doesn't experience it in the way that you do
总之,你要知道,一切所是 / 神 并非以你们的方式 去体验负面
So it still be experienced as negativity
所以说,负面体验仍然是 负面的
But the experience of the experience is very different than what you understand as an experience in your physical frame of reference.
但体验这个“负面体验”的体验,相比于你们所理解的你们实相中的“负面体验”,是非常不同的
问:
So I guess the bottom line is like
所以我想,归根结底就是:
We can sleep at night, knowing this, when you choose positive reality, somebody else has to slip into that slot and experience the negatively
晚上我们可以安然入睡,知道:当我们选择积极了正面的实相,并不是说,总得有人要进入某个“小夹缝”,去体验某个负面的实相
巴夏:
It doesn't work quite that way. No
不!不是这么运作的
It's not musical chairs in that context.
在你的语境中,并不是说某个人必须“坐演唱会的小板凳”(体验负面)
问:
So then somebody asked: How can I be happy knowing that other people have to suffer.
有人还接着问:“如果我知道某人在受苦,那我怎么才能开心起来呢?”
巴夏:
I didn't say other people have to suffer.
我并没说其他人就必须得受苦
问:
But that there are other people suffering
但确实有人在痛苦中
巴夏:
Well, there are
是的,确实有!
But if you're not happy, you're only adding to the overall misery, aren't you?
但如果你不开心,那你只会让不开心的人“雪上加霜”,不是吗?
问:
So you support or help people transform from negative to positive by choosing a positive perspective yourself
所以,我们支持或者帮助他人 从负面转为正面的方式,就是我们自己 先选择一个 积极正面的视角
巴夏:
Of course
当然了!
Because how can you help them transform to positive or even give them an option if you're also sharing the negative vibration
因为如果你的振频也是负面的,那么,你怎么可能帮助他人转化成正面,或者给他们一个选择正面的机会呢?
问:
Right,that's only logical.
是的!这么说才符合逻辑!
巴夏:
It is
是滴!
《圣经 -- 旧约》箴言 17 : 22
喜乐的心,乃是良药
忧伤的灵,使骨枯干
留言列表