close

....003xt1RAgy6LCZbBo9Na7&690

 

原创 2017-10-23 Nick Chan

 

 

My dear friends, we love you so very much,

 

我亲爱的朋友们,我们非常地爱你

 

It is very important at this time on earth, not to run from your feelings, but rather to take a few seconds each day to tune into your own hearts and see what you find within. What is it you want in life? What do love about your life? What would you change if you could? The answers to these questions will help you understand why your life is working or not.

 

此刻很重要,不去逃避你的感受,而是每天花点时间协调到你的心,看看你会在内在找到什么。你在生活中想要什么?你喜欢什么生活的什么?如果你可以,你会改变什么?这些问题的答案会帮助你理解为什么你的生活奏效或不奏效

 

To the degree you accept your feelings and desires, you move in the direction of having them. To the degree you resist your own feelings, there is pain, anger, upset, sadness and depression.

 

根据你对自己感受和渴望的接纳程度,你进入拥有它们的方向。根据你抵抗自己感受的程度,有着痛苦,愤怒,生气,悲伤和沮丧

 

If you say you want something in your life but then proceed to doubt, or avoid doing what you feel inspired and guided to do, then you are resisting the flow of life – a flow that you, yourself set in motion.

 

如果你说你想要某样东西,但继续怀疑或回避做你感到受启发和指引去做的,那么你就是在抵抗生命的流动---一个你自己发起的运动

 

Consider this metaphor. Imagine that there are an infinite number of rivers. Each one will carry you to a different future. You decide which future you want. You are so excited! You get a sturdy raft. You set it in your river of choice and you hop in. For awhile you let go of control. All you have to do is listen to your guidance. When the river reaches a calm spot, you will be guided to either paddle or relax. When there is a fork in the river you will intuitively know which branch is the kinder one to pick.

 

沉思这个比喻。想象有着无数条河流。每一条都会带你前往不同的未来。你决定你想要什么样的未来。你很兴奋!你有一个坚固的救生艇。你把它放到选择的河流中,你跃入。有一段时间你放下控制。你所需要做的是聆听你的指引。当河流到达平静的点,你会被指引去划桨或者放松。当河流中有着一个岔路,你会直觉地知晓哪一个岔路是更友善的。

 

If you decide to focus on a different future, you’ll branch off into a different river. If you relax and enjoy the journey you will be carried along the easiest, most beautiful route to your destination.

 

如果你决定专注于一个不同的未来,你会分叉到不同的河流。如果你放松,享受旅程,你会被带到最简单,最美丽的道路前往你的目的地

 

However, suppose you jump on that raft and start to doubt. “Wait a minute! How do I know this will carry me to my dreams? I’m not in control! I better get out! What am I to do? You furiously start to paddle upstream. You try to cling to the shrubs along the edges of the river. Your worry prevents you from hearing your guidance, and you choose the more challenging forks in the river. If you stay in this river, you will still reach your goal, however the journey will be much more challenging.

 

但,假设你跳上那个救生艇并开始怀疑。“等一会儿!我怎么知道这会带我到达我的梦想?我又没在控制!我还是走吧!我要做什么?你猛烈地开始朝上游划桨。你试图抓住河边的灌木。你的担忧阻止你听到指引,你选择更富有挑战性的岔路。如果你处于这个河流,你依旧会到达你的目标,但旅程会更加具有挑战性”

 

You do not have to beg God for help dear ones. God already wants to help you. You need not supplicate like a child asking a parent for favors. Instead pray in your power as a creator made in the image and likeness of God – not in body, but in your capacity to love and to create.

 

你不需要恳求神来帮助你,亲爱的。神早就想帮助你。你不需要像孩子请求父母的喜爱那样恳求。而是在你的力量中祈祷,作为创造者,神按自己的形象创造的---不是身体中,而是你爱和创造的能力中

 

Instead of praying, “God please bring me love. Please fill my bank account,” pray powerfully – “Dear God, I am creating an incredibly loving, and abundant experience of life. Guide me. Help maintain my energy in a state consistent with my desires.”

 

但不是祈祷,“神请带给我爱。请让我的银行户头充满钱。”强力地祈祷---“亲爱的神,我在创造一个难以置信的有爱和丰盛的生命体验。指引我。帮助维持我的能量和我的渴望对齐”

 

This is a powerful prayer. When your thoughts, feelings, and energy are consistent with your desires, then your life will be a joyful journey enroute to your dreams.

 

这是一个强大的祈祷。当你的想法,感受,能量与你的渴望对齐,你的生活会是一个令人愉悦的旅程,朝向你的梦想

 

God Bless You! We love you so very much.— The Angels

 

神祝福你!我们非常地爱你---天使

 

天使 20171021 选择

通灵:Ann Albers

翻译:Nick Chan

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 如是說 的頭像
    如是說

    如是說999

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()