Life on earth is a mirror in which you look to see both your truth and your illusions. When you see beauty, goodness, grace, and inspiration you see truth. When you see violence, unkindness, untruths, etc. you see the illusions. If something is in front of you in the “outside world” and it creates an emotional charge, it is beckoning you to look within.
地球上的生活是一面镜子,可以让你看向自己的真理和幻象。当你看到美丽,良善,优雅和灵感,你看到真理。当你看到暴力,不近人情,谎言等等。你看到幻象。如果“外在世界”中在你面前的东西创造了一个情绪脉冲,它在示意你向内看。
For example, say you see a beautiful sunrise and you feel yourself in awe. In truth you are in awe of the light within yourself. You are seeing the reflection of the beauty and light of the Divine! Suppose you see a beautiful flower. You admire its delicate strength. In that instant you are also connecting with your own delicate strength and admiring it within yourself.
比如,你看到一个美丽的日出,你感到敬畏。事实上你在敬畏内在的光。你在看到神圣之光美丽的反射。或者你看到一朵美丽的花。你敬佩它精美的力量。在那瞬间你也和自己精美的力量连接,并敬佩它
Conversely suppose someone is unkind to you. That does not mean you are mean-spirited or unkind, but perhaps you would feel unkind walking away from them. Perhaps you energetically take in their unkindness because you feel it would be unkind to reject or abandon them… even with their unkind behaviors. You are being unkind to yourself by believing you must take this energy in, and they are your mirror.
如果有人对你不友善。这并不意味着你是卑鄙的或不友善的,但也许你会感到不友善地离开他们。也许你大量地吸取他们的不友善,因为你感到拒绝或放弃他们是不友好的,即使是不友善的行为。通过相信你必须摄取这个能量,它们是你的镜子,你就是在对自己不友善
Life is working on your behalf. Everything that presents itself to you is a vibrational mirror for an energy deep within that is seeking to grow into greater light. As you watch the sunrise or behold the flower, you take a moment also to acknowledge the beauty and strength within. You bring that light to the surface.
生活在为了你的利益运作。向你显示的一切是寻求成长到更大光中的一个内在深处的能量的一个振动镜像。随着你观看日出或花朵,你花点时间认识到内在的美丽和力量。你把那个光带到表面
As you see the unkind individual in front of you, instead of getting upset with them, realize you are getting upset with yourself for being unkind to yourself… by taking in their energy. If you were 100% comfortable shutting out that energy or walking away, you would not be upset at all. They would appear to you as they truly are – a scared or angry child. You would feel only compassion. Again you are seeking to bring your light and truth to the surface.
当你看到不友善的个体在你面前,与其生气,意识到你在对自己生气,因对自己不友善...因为你摄取他们的能量。你可以100%舒适地屏蔽那个能量或离去,你根本不会生气。他们呈现出本来的样子---一个害怕或愤怒的孩子。你只会感到同情。再次你在寻求把你的光和真理带到表面
Acknowledge and be grateful for the mirrors life offers. Each one is seeking only to bring your light to the surface, so you can see, and be, the love that you truly are.
认识到和感谢生活提供的镜像。每一个都只是在寻求把你的光带到表面,这样你就能看到,成为,你真正所是的爱
原文:http://sananda.website/message-from-the-angels-via-ann-albers-may-20th-2017/
通灵:Ann Albers
翻译:Nick Chan
http://blog.sina.com.cn/s/blog_16f6b95880102wtb2.html
留言列表