2019-02-28
Dear Ones,
亲爱的一们
Perhaps it seems as if you have no true friends for those you once thought of as friends are in different transition stages. So it is you cannot understand them and them, you.
也许看似好像你没有真正的朋友,因为那些你曾经认为是朋友的人处于不同的转变阶段。所以你无法理解他们,他们也无法理解你
Such is so because you have completed many of the phases they are just starting to address. Which is neither good nor bad, merely different. A difference that is displayed in ways you did not anticipate.
这是因为你已经完成了许多他们才刚开始着手的阶段。这既不好也不坏,只是不一样。在你没有预料到的方式中展现出来的不一样
You believed you would become more like a parent gently leading those you love to a particular arena of spirituality and belief. Instead, you are discovering that compatibility has become almost a friendship liability.
你相信你会变得更像是一个家长,温柔地引领那些你爱的人到达一个特定的精神和信念舞台。相反,你在发现兼容性几乎成为了一个友谊的不利因素
Should you continue the friendship hoping they will finally embrace your point of view or end the friendship as you have done with others?
你应该继续友谊,希望他们最终会拥抱你的观点还是结束友谊,因为你受够了其他人?
Most of you want us to tell you to continue the friendship for you already feel lonely in your new world.
你们大多数人想要我们告诉你去继续友谊,因为你已经在自己的新世界感到孤独
But we cannot tell you what to do or when because we do not have the knowledge you have. Perhaps your current interactions are based in difficulties you had with them in previous lifetimes, or indicate you are no longer on the same frequency and may never be again. Only you know. What does your heart tell you to do?
但我们不能告诉你该怎么做或什么时候去做,因为我们并未拥有你所有的知识。也许你当前的交互是基于你和他们在之前的生世中拥有的困境,或者象征着你们不再处于相同的频率,可能再也不会了。只有你清楚。你的心是怎么跟你说的?
Some of you in long-term relationships have fallen in love with your partner several times within decades of togetherness, just as you might have fallen out of love. Your heart guided you then and your heart will guide you now.
你们一些人在长期关系中(几十年的相处)爱上了你的伙伴很多次,就像你可能不再爱了。那时候你的心指引了你,现在你的心也会指引你
Some of your friends are ending their evolutional development out of fear. Others are doing so because they need to review their current status, and still others because they are tired of climbing their mountain of clearings. All are appropriate actions for them. Your decision is whether they have moved so far beyond you or your frequency that you no longer have an interest in maintaining the friendship.
你的一些朋友出于恐惧结束了他们的进化发展。其他人这么做是因为他们需要审视自己当前的状况,还因为他们厌烦了攀登清理的山峰。对于他们,这都是恰当的。你的决定就是他们是否远超于你或你的频率,你不再有兴趣维持那段友谊
That decision is your fear.For your current friendship pool is smaller than you would like and yet, you feel you need to make painful friendship decisions when you wish to be in joy.
那个决定就是你的恐惧。因为你当前的友谊池比你希望的要小,但,你感到你需要做出痛苦的友谊决定,当你希望处于喜悦
This is not a time for final decisions for so many are evolving in so many different directions that what was true for them yesterday may not be tomorrow.
这不是做最终决定的时刻,因为非常多的人正朝许多不同的方向进化,昨天对他们来说是正确的,明天可能就不了
At the same time, you do not have the energy to wait until they blend perfectly with you as they once did.
与此同时,你没有精力去等待,直到他们完美与你协调一致,像曾经那样
Your decision is to be true to yourself whatever that means to you.
你的决定就是忠实于自己,无论那对你来说意味着什么
Perhaps you will wish to prolong the time between connections. Or eliminate connections. Or choose different connections. All are possible –the deciding factor is you.
也许你会希望延长连接。或消除连接。或选择不同的连接。一切都是可能的---决定性的因素是你
As a forerunner, your thoughts and beliefs are no longer of 3D fear. Even though thoughts of losing a friend might produce fear, you no longer base your decisions in fear. So it is if interacting with someone makes you upset or fearful, you know deep within you that such interactions are not what you wish.
作为先驱,你的想法和信念不再从属于3D的恐惧。尽管失去一个朋友的想法可能会产生恐惧,你不再让你的决定基于恐惧。所以如果与某个人的交互让你不爽或恐惧,你内在深处知道,这样的交互不是你希望的
But then, are those interactions permanent or temporary?Only your inner being can inform you of the advantages of either delaying your decision or ending the relationship.
不过,那些交互是暂时的还是永久的?只有你的内心可以告诉你是去拖延你的决定还是结束这段关系
The decisions you make now are your decisions. Not ours of the Universes nor any one of the earth. Just as we cannot force you to do anything, you cannot force yourself. And continuing the same close relationship despite great discomfort forces you into a box of denial which is no longer appropriate.
你现在所做的决定是你自己的决定。不是我们的,也不是任何地球人的。就像我们不能迫使你去做任何事,你也无法迫使自己。继续相同的亲密关系,尽管有着巨大的不适,会迫使你进入一个否认的盒子,这不再是恰当的
You, of course, are wondering where is the joy in loneliness?
你,当然,想知道孤独中喜悦在哪里?
Your forefront role created a foregone conclusion that you will be lonely at times, especially at the beginning. As you become stronger in yourself, you will discover others who better understand you or better blend with your frequency.
你前沿的角色创造了一个预料中的结局---有时候你会是孤独的,尤其在一开始。随着你的内心变得更加强大,你会发现能够更好理解你或更好与你频率相容的其他人
You cannot force someone to blend frequencies with you, nor can you allow yourself to make decisions on small tidbits as you once did. It is time to review the whole –including you. Are you more or less sensitive than you used to be? Are you accepting that those just beginning their new you transition might be a bit rough around the edges? Or are you tired of being around others who do not understand why they are shifting?
你无法迫使任何人与你的频率相容,你也无法让自己向之前那样基于琐碎做决定。是时候去审视整体---包括你。你比之前更加敏感还是更少敏感?你能够接纳那些刚开始“新的你”转变的人可能会有点粗糙吗?还是你厌倦了处于并不明白为什么他们在转变的人的周围?
You have the power to decide how if at all, you wish to continue relationships.There is no right answer other than the one you find within you. An answer that might change from day-to-day, which will confuse you more. For you are used to having someone tell you that such a person is wrong for you or to drop a friendship based on some words of wrongness in your mind.
你有力量去决定如何以及是否,希望继续关系。没有正确的答案,除了你在内在找到的。一个可能会每天都在改变的答案,这会令你更加困惑。因为你习惯让别人来告诉你那个人对你来说是错误的或基于头脑中的谬论放下一段友谊
We will remind you that it is likely 99% of the earth’s inhabitants do not yet think or act as you do. And that the 99 % are stunned daily as they evolve, just as was true for you. Do you remember how quickly your needs and tastes changed during your dark night of the soul? So it is now for many –including those closest to you.
我们提醒你,很有可能99%的地球人还未向你一样地思考或行为。那99%的人每天都感到震惊,随着他们进化,就像你。你还记得你的需求和品味如何在灵魂的暗夜快速改变的吗?现在许多人就是这样的---包括那些与你亲近的人
Your shift encouraged those closest to you to shift also. The difference is you were almost forced to change by your pre-earth entry decisions. Those shifting now are doing so because of you.
你的转变鼓励了与你亲近的人也去转变。不同的是你几乎是被来到地球前的决定迫使去改变的。那些正在转变的人是出于你在转变的
As you radiate more, those following are picking up your light, so to speak, causing them to want to shift also. But their shift is more of the moment than was true for you so they will flounder a bit more than you did. You did so because you had to. Those following are doing so because they want to.
随着你更多地发光,那些跟随的人会拾起你的光,可以这么说,导致他们也想要转变。但他们的转变并不和你一样时宜,所以他们会比你挣扎地多一点。你这么做因为你必须。那些跟随的人这么做因为他们想要
As your loved ones shift their beliefs and thought processes they will continuously return to 3D fears, not because they have to but because it is more comfortable for them to do so.Allow that to be. They are deciding what is best for them in this lifetime. You must honor their decisions even though you wish to jump in and carry them through, so your friend connections are as delightful as before.
随着你心爱的人转变他们的信念和思想进程,他们会不断返回3D的恐惧,不是因为他们必须,而是因为这样做更加舒适。允许。他们在决定此生对他们来说什么是最好的。你必须荣耀他们的决定,即使你希望跃入,带他们通过,这样你的友谊可以和之前一样令人愉悦
You forerunners are the only ones now of the earth who had to evolve to new you. Allow others the freedom to choose just as we allowed you that freedom eons ago.
你们先驱是现在唯一需要进化到新的你的人。给予其他人自由去选择,就像我们恒久前给予了你自由
If your friends decide not to evolve to a frequency similar to yours, honor that or end the relationship. And if they decide to continue the frequency relationship that holds them dear in your heart, allow them time to do so. You are not in control of them, just as they are no longer in control of you. So be it. Amen.
如果你的朋友决定不去进化到与你类似的频率,荣耀他/她或结束友谊。如果他们决定继续会让你深爱他们的频率关系,给予他们时间去做。不要去控制他们,就像他们不再控制你。就是如此。阿门
原文:https://eraoflight.com/2019/02/27/life-tapestry-creations-youre-not-a-friend-control/
通灵:Brenda Hoffman
翻译:Nick Chan
来源:https://www.douban.com/note/708554921/
留言列表