....003xt1RAgy6LCZbBo9Na7&690

 

2018-01-14

 

 

My dear friends, we love you so very much,

 

 

我亲爱的朋友们,我们非常地爱你

 

Your life upon the earth, whether it is only a few years or a hundred, is so very short in the span of eternity. It is a precious gift and an experience that each and every one of you desired before you were born. You wanted to shift your awareness from the world of spirit into the physical because you saw it as an opportunity to learn, to grow, to love, and to expand in your awareness of the love that lives within all things.

 

你在地球上的生命,无论只是几年还是一百年,在永恒的范畴中非常地简短。它是一份珍贵的礼物,一个你们每个人出生前渴望的体验。你希望从精神世界将意识转移到物理,因为你视它为一个学习,成长,爱和扩张一切之中爱之意识的机遇

 

There is and never has been anything small or insignificant about you. In every moment you choose to love yourself, another, or even the ground beneath your feet, the entire fabric of creation knows more love. In every moment you overcome a challenge, the entirety of the human race will have easier opportunities to overcome similar challenges. In every desperate moment, when you think one loving thought, the entire collective human consciousness is infused with greater love.

 

关于你从未有过任何的渺小或微不足道。在每个你选择爱自己,他人,或甚至脚下的地面的时刻,整个造物编织知晓更多的爱。在每个你克服挑战的时刻,整体人类有更简单的机遇克服相似的挑战。在每个令人绝望的时刻,当你思考有爱的想法,整体人类意识被更大的爱灌输

 

You are not separate. You never were, and you never will be. The energy that abides in you connects all of you in the invisible realms. It is in only in moments of deep Presence, or when you take your leave of this physical existence that you will see the subtle, loving, fabric of creation that unites you as One.

 

你并不分离。你从未如此,永远不会。你之内驻留的能力将你们在不可见的领域相连。只有在深度的存在时刻,或当你离开物理的存在,你会看到微妙的,有爱的,将你们连结为一的造物编织。

 

Your life in this physical existence, no matter how challenging is precious. Can you imagine that the Infinite has taken form within you, and allowed you to direct it in any way you choose? Through your choices, you give God experiences in the physical world. Through your actions, you allow the Divine to witness and experience itself. As you gaze upon a rose, the Divine looks through your eyes and sees its own beauty. As you gaze in the mirror, the Divine sees one of its own beautiful faces.

 

你在这个物理存在中的生命,无论多具有挑战性都是珍贵的。你能想象无限在你之内成形,让你在任何选择的方式中指引它吗?通过你的选择,你给予神在物理世界的体验。通过你的行为,你让神圣见证和体验自身。当你凝视一朵玫瑰,神圣通过你的眼睛看到它的美丽。当你凝视镜子,神圣看到自己美丽的面孔之一

 

Your life is a gift. Treasure it dear ones. Don’t worry so much about the state of the world. Be more concerned with the state of your inner being. Don’t worry so much if others can’t love you or one another. Be more concerned with loving yourself, loving others, and allowing yourself the most amazing experience you can here upon your earth. Savor your moments. Savor your interactions. Savor the challenges because they lead to love’s ultimate victories. Be an example of God’s love for one another for this is how you will uplift and educate those for whom you care.

 

你的生命是一份礼物。珍惜它,亲爱的一们。不要太担心世界的状态。更关心自己内在的状态。不要太担心他人是否会爱你或爱他人。更关心爱自己,爱他人,允许自己在地球上所能拥有的最惊人的体验。品味你的时刻。品味你的交互。品味挑战,因为它们领向爱最终的胜利。成为神之爱的榜样,这样你就能提升和培养你所关心的人

 

When you eventually leave your bodies you will look back and see that every moment of your human life was rich with potential to experience and expand love. Make use of your time here on earth. Enjoy your life to the fullest, and look for the love you can receive or contribute to each moment, for in doing so you embrace heaven, right here, right now.

 

当你最后离开你的身体,你会回顾,看到你人类生命的每个时刻充满了体验和扩张爱的潜能。利用你在这里的时间。充分享受你的生命,寻找你可以接收或贡献的爱,因为这么做你会在此时此刻拥抱天堂

 

God Bless You! We love you so very much.— The Angels

 

上帝保佑你!我们非常地爱你---天使

 

天使 20180113 人类的生命

通灵:Ann Albers

翻译:Nick Chan

 

    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()