We have chosen one example of a recurring question. Why is there no answer?

 

我们挑选了一个反复出现的问题。为什么没有回应?

 

You always say we can call upon you, you always encourage us to talk to you. After years loving you beyond words, feeling exited and grateful every time I see your messages in Facebook I don’t understand why there’s no answer. Calling upon you works only for those you love and I am not one of them????”

 

“你们总是说我们可以呼唤你们,你们总是鼓励我们与你们交谈。在多年的无法言表地爱你,每一次我看到你们的信息会感到的兴奋和感激,我不明白为什么没有回应。呼唤你们只会对那些你们爱的人奏效,我难道不是其中一个吗???”

 

There is not a single instance of a person asking a sincere question of spirit and receiving no answer. There is very much need for us to explain what we mean when we state that.

 

没有一个人,询问了精神一个真诚的问题,而没有收到答案的。非常有必要来让我们解释,当我们这么说我们是什么意思

 

What happens most often is that the answer does not come in the manner that the questioner has predetermined that it should. One may expect to hear a voice speaking in one’s ear and then not hear that happen. One may allow that the answer might come in a change in circumstance and then grow impatient and determine nothing is happening when actually there is a process begun that would bring even more than one has asked for. The methods in which answers can be sent and received are many. Often, for instance, the answer arrives in a dream, is received, but discounted because it is not what is expected.

 

通常发生的是回应并未在提问者预先认定的方式中前来。一个人可能期望在耳中听到一个声音,然后没有听到。一个人可能认为回答会在情况的改变中出现,然后失去了耐心并决定没什么发生,而实际上有着一个进程开始,会带来比那个人请求的还要多的东西。答案被发送和接收的方式是多样的。经常,比如,答案在梦中到来,被接收,但被忽视,因为它并不是被期待的

 

There are also many instances of answers not being exactly what the questioner desires and therefore ignored or rejected. “That again! That’s not what I want!”

 

有着许多“回答”的例子,并不是提问者渴望的,因此被忽视或拒绝。“又是它!那不是我想要的!”

 

What we have always encouraged is that one be open to all possibilities and accept that what life delivers will be steps toward what is best for one’s self. Then there are ways to learn the ‘languages’ that spirit ‘speaks’ in that one may wish to learn. We can list a few.

 

我们总是鼓励的就是一个人向所有的可能性敞开,并接纳生活所提供的会是对于一个人来说最好的。然后有着方式去学习精神“述说的语言”,如果一个人希望学习。我们可以列出一些

 

The first and easiest one is the use of what you call signs. Feathers on one’s path, found coins, repeating numbers in various places. This is very introductory, but will serve as a start. The coins, feathers, etc., will serve to show you that you indeed are not alone. The numbers work best when you tell us what you are going to use as a table of interpretations, so that we can know, for instance, what you will understand when you repeatedly see 333 or 555.

 

第一,也是最简单的,就是使用你称为的迹象。道路上掉落的羽毛,发现的硬币,在不同地方重复的数字。这是入门级的,可以作为一个开端。硬币、羽毛等等,会展示你你确实不孤单。数字是最有效的,当你告诉我们你会去使用什么,作为一个诠释的表格,所以我们就能知道,比如,当你重复看到333555,你会明白什么

 

It is also best for you to understand that when you ask for an answer to a situation, the answer will be given. But it may not be instantaneous. But when you ask that your life be changed, and when your soul agrees that it will be best, your life will change. You may also wish to begin adding “or something better” to the end of your requests.

 

去明白,当你请求一个回答,答案会被给予,对你也是有益处的。但它可能不是瞬时的。但当你请求改变你的生活,当你的灵魂同意这是最好的决策,你的生活就会改变。你还可能希望开始把“或者更好的东西”添加到你请求的最后

 

As long as we are discussing language, let us very strongly recommend that you begin learning some dream interpretation. Perhaps you have not trained yourself to remember dreams. But let us inform you that you are living in one. More than one society on your planet has known that dream language can be advantageously applied to ‘reality’. (All of these quotation marks are requested.) A simple and yet excellent example is “What is the shamanic meaning of seeing an eagle?” Translated, that means “Shamans got a message from this. What was it?”

 

只要我们还在谈论语言,让我们强烈建议去开始学习一些梦的解析。也许你还未训练自己去记住梦境。但让我们告知你,你就生活在一个梦中。地球上不止一个社会知道,梦境语言可以被有利地应用于“现实”。(所有这些引号都是被要求的。)一个简单的但很好的例子就是“看到一只老鹰,萨满教的含义是什么?”翻译过来,意味着“萨满从中得到了一个信息。它是什么?”

 

The most immediate result you may expect is that you can learn to feel changes in your energy fields. When we are addressed, there is an instant flow of energy from you to us and from us back to you. It will be felt as exactly what it is, unconditional love and total acceptance. This, also, carries vast amounts of information – answers. Remember, however, that you are speaking to your own higher selves, your guides, and teachers. Our purpose is not to indulge you in all things, but to guide you to your best and highest versions of the selves you can manifest. The choice to follow, however, is always yours.

 

你可以期待的最直接的结果就是你可以学习感受自身能量场中的改变。当我们着手处理,有着一个从你到我们的瞬时的能量流动,然后从我们到你。它会感觉起来就是它所是的那样,无条件之爱和完全的接纳。这,也带来了大量的信息---答案。记住,无论如何,你是在对你的更高自我、指导、教师说话。我们的目标不是让你沉溺于一切之中,而是指引你到达你最好和最高的自我版本。跟不跟随的选择,无论如何,总是你的

 

So the short answer to the question is: When you address your higher selves with questions, they will be answered. But you may wish to stop prescribing the manner in which the answer must come and learn to see it when it arrives. These are things that you may learn, that you can learn, and that will lead to greater and greater communication between us.

所以对问题的简短回答就是:当你跟自己更高的自我述说问题,它们会被回答。但你可能希望停止规定答案必须在某种方式中到来并学习去看到它,当它到来。这些是你可以学习的东西,你可能会学习的,会导向我们之间更大的交流

 

通灵:Ron Head

翻译:Nick Chan

http://ronahead.com/2019/01/05/why-is-there-no-answer-the-council/

 

 

    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()