2020-03-10

 


 

Dear Ones,

 

亲爱的一们

 

The energies bursting upon the earth now are radiant and joyful. Not because you cannot produce such on your own, but that the earth is in such chaos, those just awakening need some breathing space. For they are shifting inside and out.

 

正在冲击地球的能量是明亮的、喜悦的。不是因为你无法自己创造这些东西,而是地球处于这样的混乱中,那些刚醒来的人需要一些喘息的空间。因为他们在从内向外地转变

 

Your shifts occurred in a more gradual fashion allowing you to dance between 3D and your transition needs. You held your fears within so those not transitioning could not sense your shift despite your extreme inner turmoil.

 

你的转变在更加平缓的方式中发生,让你能够在3D和转变需求之间起舞。你在内在保持着恐惧,这样那些没有转变的人无法感知到你的转变,尽管你有着极端的内心骚动

 

Granted, you ended many relationships – much to your surprise and that of others. But those actions did not necessarily label you as different or odd.

 

当然,你结束了许多的人际关系---很多是出乎你以及他人的意料之外。但那些行为并不一定标志你是不同的或古怪的

 

Those now awakening are not comfortable in their 3D skin, nor are they comfortable in their new beings. They are pulled in two separate directions. One is their inner calling to live in joy and love. Yet, the outer world is in such dramatic fear that even those of you who have shifted into your new being have difficulties coping.

 

那些刚醒来的人在他们3D的皮肤下并不舒适,在他们新的存在下也不舒服。他们被拉扯到两个不同的方向。一个是他们内心的呼唤去生活于喜悦和爱。但,外在世界处于如此戏剧性的恐惧中,即使你们那些转变到新存在的人也难以应付

 

So it is those awakening are pulling you emotionally.

 

所以那些醒来的人在情感上地拉扯你

 

This is an extremely trying time. The outer world is shouting that this shift is not possible. At the same time, your inner world is informing you and millions of others that it has to be.

 

这是一个非常艰难的时间。外在世界在大喊这个转变是不可能的,与此同时,你的内心世界在告诉你和数以万计的人它必须如此

 

We, of the Universes, cannot tell you how it will sort out, only that light and love are rapidly pushing through the heaviness of fear you lived with for eons.

 

我们,宇宙存在,无法告诉你它会如何解决,只有光与爱在快速推动你生活了恒久的恐惧沉重

 

This message is for you, as well as those awakening. For those awakening do not understand why or how they feel different. You do. If you wish to use a 3D analogy, think of yourself as a parent of a confused teenager. Even though you know that your teen will outgrow their volatility, you cannot know when that will happen. So you try to calm or redirect your teen only to discover that very little changes their erratic behavior other than time. So it is now.

 

这则信息是给你和那些醒来的人的。因为那些醒来的人并不明白为什么或者为何他们会感到不同。你明白。如果你希望使用一个3D的类比,把自己当作一个困惑的青少年的父母。即使你知道你的孩子会成长超越他们的活泼,你不知道什么时候会发生。所以你试图平静或重新定向你的孩子却发现他们古怪的行为只有很少的改变。所以现在就是这样

 

You cannot calm anyone other than yourself. Those just awakening are jumping between childish antics and adult wishes. Neither of which is who they will eventually become. The same was true for you. But because your shift was more within, your antics were less notable.

 

除了你自己你无法平静任何人。那些刚醒来的人在孩童般古怪的姿态和成年人的愿望之间跳跃。两者都不是他们最终会成为的样子。你也是这样。但因为你的转变更多的是内在的,你的古怪姿态不怎么显著

 

You can worry and fret all you wish if you are near those awakening. Or you can go about your life knowing they have the skills to process all that is happening.

 

你可以尽情担忧和害怕,如果你临近那些苏醒的人。或者你可以进行自己的生活,知晓,他们有能力处理发生的一切

 

Many of those awakening are drowning in their emotions as they cry for help forgetting that they are encased in a life jacket. They will not sink, nor will they drown. They want someone to pull them ashore, so their struggles are over. But then, you wanted the same.

 

很多苏醒的人淹没在自己的情感中,随着他们哭喊帮助,忘记了自己身上穿着救生衣。他们不会沉没,也不会淹死。他们想要有人拉他们上岸,这样他们的挣扎可以结束。但,你也想要

 

The difference is you held your desperation within. You were not flailing in public, as is true for those now awakening. For those just awakening requested a more in-depth emersion into their new being – so their transition would happen within months, instead of years as was true for you.

 

不同的是你在内在保持着绝望。你没有在公共场合中踉跄,好比那些刚醒来的。因为那些刚醒来的人要求更加彻底地进入他们新的存在---这样他们的转变可以在几个月内发生,而不是和你一样的几年

 

In the next few weeks, you will likely be torn emotionally. Wishing to help your new fellow travelers, but becoming frustrated because you do not know how. Such is so for a reason. You are NOT to pull those drowning in their confusion from the emotional waters. It is their role to right themselves and gently walk out of the waters of fear when they are ready.

 

在接下来的几周,你可能会情感上被撕裂。希望帮助你新的同胞旅行者,但变得沮丧,因为你不知道如何去做。这是有原因的。你不用去把那些淹没在情感水域中的人拉起。这是他们的角色去端正自己,并温柔地走出恐惧的水域,当他们准备好

 

Pulling them out of their emotional pain before they are ready, will force them to return to that quagmire until they have completed what they wish to achieve. Which is similar to a teenager’s development. It is possible to isolate a teen in a room until they have reached the age of maturity. But doing so is no guarantee that they will have developed the skills they need to function in an adult world. You are no longer your brother or sister’s keeper. Any more than you were as a young adult with younger siblings remaining in your earth’s home of origin.

 

在他们准备好之前将他们拉出他们的情感痛苦,会迫使他们返回那个沼泽,直到他们完成他们希望完成的。类似于青少年的发展。你可以将一个青少年锁在一个房间内,直到他们到达成人的年龄。但这么做不能保证他们会发展出所需的技能在成人的世界运行。你不再是你弟弟妹妹的看护人。就像当你是青少年的时候和你的弟弟妹妹处于你最初的地球家中

 

You have passed the point of saving the world. You have completed that task. Now those who elected to be in the second or third volley of awakened beings are developing what they require to explore their earth skills. And for you to slow down, or pull them out of the emotional waters in which they are now immersed, is for both of you to lose your way.

 

你已经通过了拯救世界的点。你已经完成了那项任务。现在那些选择在第二或第三波觉醒的人正在发展探索他们地球能力所需的东西。要你慢下来,或者将他们拉出情感水域,你们双方都会迷路

 

You are a beacon on a craggy shore. They are the boats attempting to access your shore. And just as a lighthouse cannot reach out to rescue boats, neither can you. For to do so is for you to shift backward and decrease the amount of learning those awakening have prepared for themselves.

 

你是峭壁上的一座灯塔。他们是船只,试图靠近你的海岸。就像一座灯塔不能接触到救生船,你也一样。因为这么做就是让你倒退,减少那些苏醒的人为自己准备的课程

 

Because your heart is more open than ever before while of the earth, you perhaps feel guilty or sad for not pulling them ashore. Even though this phase will pass, allow yourself to feel what you feel. Or isolate yourself for a bit if that is the most appropriate way for you to reduce your guilt or sadness.

 

因为你的心比起之前更加敞开,你也许会为没有拉他们上岸感到内疚或悲伤。即使这个阶段会过去,让自己去感受你所感到的。或者孤立自己一会儿,如果对你来说这是最恰当的方式去减少你的内疚或悲伤

 

Those following are as strong as you. Remember how you felt as an older sibling when your younger siblings faltered. This, too, shall pass. Either by you deciding you cannot help or them deciding they are capable of saving themselves.

 

那些跟随的人和你一样强壮。回忆作为哥哥姐姐时的感受,当你的弟弟妹妹跌跌撞撞。这也会过去。要么你决定你无法帮助要么他们决定他们能够拯救自己

 

You are not cold or mean, you are merely the older sibling who cannot force your younger sibling to do anything.

 

你不是冷血或刻薄,你只是哥哥姐姐,无法迫使你的弟弟妹妹去做任何事情

 

Expect that the world will right itself in due time, for that is what you created. Your world parenting job is over.

 

期待世界会在恰当的时间端正自己,因为这就是你所创造的。你的世界父母工作已经结束

 

You are initiating new creation experiences. Experiences that have nothing to do with rescuing those who do not need rescuing. Your role is to create joy and love, despite the fears of the world.

 

你正在开始新的创造体验。与拯救那些不需要拯救的人毫无关系的体验。你的角色是创造喜悦和爱,尽管世界上有着恐惧

 

Your creation skills, your overwhelming love for others, and yourself will continue, but not to the point of returning to your earth home to care for your younger siblings. Just as was true when you were a young adult role model for those siblings who had not left the nest. So be it. Amen.

 

你的创造能力,你对他人和自己压倒性的爱,会继续,但不会回到返回你地球的家照顾你的弟弟妹妹这个点。就像当你是青少年时,你是那些没有离开鸟巢的弟弟妹妹的行为榜样。就是如此

 

通灵:Brenda

翻译:Nick Chan

 

    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()