2019-12-23



 

Dear beautiful people,

 

亲爱的美丽的人们

 

I am Mary Magdalene. I belong with you, you are my soul family. I am here among equals, like-minded people, and you each have a purpose similar to mine. I am not the only one present here from my side, this room is filled with the exuberant energy of your guides and helpers. They want to embrace you. We want to create a channel here by which you may receive what you need: love, solace, encouragement.

 

我是抹大拉的玛丽亚。我与你有关联,你是我的灵魂家人。我在这里与同等的、志同道合的人在一起,你们每个人都有着一个和我类似的目标。在我这边不单单只有我一个人,这个房间充满了你们指导和助手的能量。他们想要拥抱你。我们想要在这里创造一个管道,这样你可以接收你所需的:爱,慰藉,鼓舞

 

Receive all of it with open arms, you so deserve it. Life for you is such a struggle. You are trying to survive and to hold your own in this world, a world that in many respects does not resonate with you, does not reflect the deepest stirrings of your soul. For many of you, life here on Earth is like an arduous trek through a barren desert. What is lacking is some direction, a clear path, a view of what lies ahead. You feel alone here, and I want to touch you, to feel your heart, and to remind you of who you are.

 

敞开双臂接收这一切,你值得拥有!生活对你来说是一个挣扎。你试图在这个世界生存、支撑自己,一个在许多方面并不与你共振、并不反映你灵魂最深萌芽的世界。对于你们许多人,地球上的生活就像艰苦跋涉通过一片贫瘠的沙漠。缺乏的是一些方向,一条明确的道路,一个对前方有什么的视野。你在这里感到孤独,我想要来触及你,感受你的心,提醒你你是谁

 

I just said my goal is the same as is yours. We all are here on Earth to help, support, and quicken the transformation processes in which humanity finds itself. You are the teachers of the new era and you wonder how you can help change the consciousness on Earth. Well, you do that by allowing the new consciousness to be born in you, that is how. You bring fertility to the desert; you tend the desert with your newly born consciousness. In this way, new life emerges on Earth.

 

我刚刚说了我的目标和你的是一样的。我们都是来地球帮助、支持、加速人类的转变过程的。你是新时代的教师,你想知道你如何能够帮助改变地球上的意识。你可以通过让新的意识在你之内诞生来做。你把丰饶带入沙漠;你伴随着新生的意识照料沙漠。在这样的方式中,新的生活在地球上浮现

 

New growth and flowering appears in a place where drought and barrenness have reigned. A place in which fear and power have prevailed for a long time, and where aliveness and inspiration in people have been banned. Do not think for a moment that I am sketching too bleak a picture of your history, because you do not know what it is like to experience lightness and true joy and fulfillment in life. You forget what it is to be a human child who feels safe while living between Heaven and Earth; what it is like to play in freedom, with the knowledge that you are borne by the elements of the Earth and are welcome here; how it feels to be led by Heaven and its energies that assist you from there. Now, that is true joy. That is what life on Earth is meant to be. Yet even then, there is much to learn, to discover, to experience in life, and, while doing so, to know you are being enveloped in safety. That is what many of you so desire: a life embedded in safety and security, in love and warmth. I see your longing for it and you can have that.

 

新的生长和绽放出现在干旱与荒芜盛行的地方。恐惧和权力盛行了很长时间的地方,活力和灵感被禁止的地方。不要认为我把你们的历史描述地太黑暗,因为你并不知道体验轻盈和真正的喜悦与满足是什么样的。你忘记了成为一个人类的孩子是什么感觉---感到安全,同时生活在天堂和地球之间;在自由中玩耍是什么样的,伴随着因地球上的元素而得到的知识。被天堂和它的能量(在这里协助着你)引领是什么样的。现在,这才是真正的喜悦。这才是地球上的生活应该的样子。但即便如此,生活中有着很多可以学习、发现和体验,同时,知晓自己被包裹在安全之中。这是你们许多人渴望的:一个被包裹在安全和保障、爱与温暖中的生活。我看到你渴望它,你可以拥有它

 

Do have a longing for that other world, for that level of vibration where you truly belong. Cherish that longing, because it is like a beacon that leads you. At the same time, I ask you to see what in you has not yet reached that far, those parts which are still stuck in the old, still attached, in a way, to the desert, to the barrenness and the drought. The truth is that there are parts in each of you which are still attached to the old, which are not yet able to let go and grow with the new. At this time, there is a massive change taking place in the hearts of people, a growth of consciousness taking place in the world. There is a growing desire in you to be natural and spontaneous, and as I have just described, should develop from a sense of security.

 

去渴望拥有那个世界,那个你真正从属的振动水平。珍惜那个渴望,因为它就像灯塔一样引领着你。与此同时,我请求你去向内看还有什么没有走这么远,那些部分依旧困于旧事物之中,在某种程度上,依旧依附于沙漠、荒芜和干旱。事实上,你们每个人之内有些部分依旧依附于旧事物,还无法放下并伴随着新事物成长。与此同时,有着一个巨大的改变正在人们的心中发生,一个意识的成长正在世上发生。你之内有着一个不断增长的“变得自然和自发”的渴望,就像我刚才所描述的,应该从一个安全感中发展

 

You are forerunners in this process, pioneers. Each of you carries the germ of being a teacher, a guide for others. At the same time, you are also thrown into the deepest abyss, in what you call "the dark night of the soul". Precisely when you want to arrive at the new territory, when you want to mine new ground, you must first completely take your leave from the old place, with its entrenched energies of fear, pain, and judgement; a place to which you still adhere.

 

你是这一过程的先锋,先驱。你们每个人携带着成为老师、指导的萌芽。与此同时,你还被丢到最深的深渊,你称为的“灵魂暗夜”。当你想要前往新的领地,当你想要开拓新的天地,你必须先完全离开旧的地方,连同它根深蒂固的恐惧、痛苦、评判能量;一个你依旧依附的地方

 

So right when you are a teacher, or in the process of becoming one, you are first thrown into the depths to discover all you need to release that connects you with the old. You will be literally hurled into the depths when you have completely become dedicated to opening your consciousness for the new. This is why we all are here with you: I, your guides, along with other teachers. We commend you for your courage, because you knew when you began this life on Earth that this would be a period of transformation during which you would have to face up to, and meet up with, the darkest parts in yourself. And doing that is the key to the gate of the new.

 

所以当你是一个老师,或正在成为,你会先被丢进深渊去发现释放你与旧事物的连接所需的一切。当你完全致力于向新事物敞开你的意识,你会被直接丢到深渊。所以我们都在这里与你在一起:我,你的指导,连同其他的老师。我们赞美你的勇气,因为你知道当你开始地球上的生活,这会是一个转变的时期,其中你必须面对和遭遇自己最黑暗的部分。这么做是通往新事物大门的钥匙

 

What makes you so brave is that you have ventured the jump without knowing exactly what depths awaited you. When you incarnate, when you take the plunge into a new earthly life, you lose the clarity and overview that you have as a soul in the realms beyond Earth. You immerse yourself in ignorance and oblivion, with the deep confidence that you will find the way back Home, that you will know what you have to do. This is a courageous act and I want you to praise yourself for doing that.

 

你如此勇敢的原因是你纵身一跃而不知道什么样的深渊等待着你。当你化身,当你进入一个新的世俗生命,你失去作为一个灵魂所拥有的明晰和整体视角。你沉浸于无知和遗忘,伴随着深度的信心---你会找到回家的道路,你会知道你必须做什么。这是一个英勇的行为,我想要你称赞自己

 

If you do not know how to proceed in your life, how to deal with very persistent patterns of fear or pain or gloom; if you have the feeling of being stuck, then realize, that you have taken on this journey with great courage, and from a great inspiration, in order to contribute to a new consciousness on Earth. In a sense, you sacrifice yourself by giving up everything in you that is old and anxious so you can taste the new, and in doing that, you can also be an example for others.

 

如果你不知道如何继续生活下去,如何处理反复出现的恐惧或痛苦或阴暗模式。如果你感到被困住,那么意识到,你伴随着巨大的勇气、从一个巨大的启发中拾起了这个旅程,为了提供给地球一个新的意识。在某种程度上,通过放下你之内从属于旧的、焦虑的一切而牺牲了自己,这样你可以品尝新的,如此,你还能够成为他人的榜样

 

Now, it is important to understand the nature of this giving up. It is not so much a sacrifice you make for others or for the world. It is a bowing down deeply to your own core, to that which transcends your human knowing and your human will; it is a bowing down to your own greatness as a soul. In this lifetime, your goal is to truly give priority to the soul and its destiny, even though it sometimes makes you, as a human being, writhe in pain and, at times, fills you with disgust and despair. I therefore ask that you have respect for yourself and for others who are going through a similar process.

 

现在,很重要去明白这个放下的本质。这并不是你为他人或为世界做出的一个牺牲。这是深入你的核心,到达超越你人类理解和意志的地方。这是进入你作为一个灵魂的伟大。在这个生世中,你的目标是把优先级真正给予灵魂和它的命运,即使有时候这会让你,作为人类,在痛苦中翻滚,有时候,让你充满厌恶和绝望。我请求你尊重自己和其他经历着类似进程的人

 

Do not judge, because the depth of one's "dark night of the soul", of the darkness that he or she is going through, says nothing about where that soul, that human being, is on the inner path. It is a sure sign of strength and courage to want to face, very deeply, parts of yourself, and this encounter sometimes seems to come from outside yourself. For example, someone has to deal with a serious illness, or with a huge setback on the human level, and you say: "I do not want this at all, I want to get rid of this and live in the light." However, there are deeper layers in you that do say "yes" to that darkness, parts of you that feel and know that: "Somewhere in me, I need this experience of life. This darkness wants to be seen, it has meaning for me, and even though I yell and scream with pain and fear, I trust this process" That is your greatest challenge: to trust "the dark night of the soul".

 

不要评判,出于一个人“灵魂暗夜”的深度和他/她正在经历的黑暗深度,不要对那个灵魂,那个人,处于内在道路的哪里说三道四。想要面对非常深层的那部分自己是一个明确的勇气和力量迹象,这个遭遇有时候会看似来自你之外。比如,有些人需要处理一个严重的疾病,或者人类层面上的一个巨大挫折,你说:“我根本不想要这个,我想要摆脱它,生活于光中。”无论如何,你之内有着更深的层面对那个黑暗说“yes”,你的一部分感到并知道:“我之内的某些部分,需要这个体验。这个黑暗想要被看到,它对我来说有含义,即使我伴随着痛苦和恐惧大喊大叫,我相信这个进程”。这是你最大的挑战:去相信“灵魂的暗夜”

 

It is very human to lose confidence. What is needed is compassion and understanding when you lose your trust. When all the light disappears, compassion is the energy that holds on the longest and reaches the farthest. Thinking you know what is best for another, or giving well-meaning advice, is not the way you connect with others in distress, or even with yourself when you feel that way, but through compassion. To be next to someone and to really listen and understand; to surround the other with humanity, with reverence and respect, is the energy that brings the most healing to someone who is traveling through the "dark night of the soul".

 

失去信心对人类而言是很正常的。当你失去信任,所需的是同情心和理解。当所有的光消失,同情心是保持最久、触及最远的能量。认为自己知道什么对他人来说是最好的,或者给予善意的建议,并不是与处于困境中的人连接的方式,即使与你自己(当你处于困境),而是通过同情心。处于他们身边,真正地聆听和理解;伴随着仁慈、尊敬处于他们身边,会把最具疗愈性的能量带给那些经历“灵魂暗夜”的人

 

Often, you can not give yourself this compassion when you are at the lowest point in the "dark night of the soul", when you are facing the darkest parts in you that you reject. You do not love yourself, and perhaps you even loathe yourself. You have preconceived notions about where you stand, where you should have been, what you should have done. You often wallow in prejudices and self-criticisms, in regrets and remorse, which make you stuck. That is the opposite of compassion for yourself.

 

通常,当你处于“灵魂暗夜”的最低点,当你面对你排斥的最黑暗的部分,你无法给予自己这个同情心。你并不爱自己,也许你还讨厌自己。你对自己处于哪里、你应该在哪里、你应该做什么有着先入为主的观念。你经常沉浸于偏见和自我批判、后悔和懊悔,这让你被困住。这是同情心的对立面

 

These are the deepest layers in which human consciousness can sink; layers of fear, self-denial, anger, remorse, resistance, depression. The key is that you dare to reach out a hand to me from a sense of equality, because I understand you, I see you, I listen to you. To create that spaciousness for each other is what we can do for one another. Currently, there is much need for this. A human being who has reached the depths of the "dark night of the soul" is in some way alone, but it makes a huge difference when people support their fellow being without judgment and from a position of equality.

 

这是人类意识可以沉入的最深层面;恐惧、自我否认、愤怒、懊悔、抵抗、抑郁的层面。关键是你要敢于从一个平等感中把手伸向我,因为我理解你,我看到了你,我聆听你。去为每个人创造这个宽广是我们可以为彼此做的。目前,很有必要去这么做。到达“灵魂暗夜”深渊的人可以说是孤独的,但当人们不带评判并从一个平等的位置支持同胞,这会产生巨大的影响

 

You see, that is also at the heart of the teacher's profession in the new time. It is not by preaching from up on your soapbox, or from books full of wisdom, or from exalted knowledge with higher principles, but from really kneeling down next to someone and reaching out your hand to them in equality. Because you know from having experienced being in that depth, or from a sense that you might be there at some future time. If you can be in that space with another, and you can give acceptance and understanding to that person, then you stand with both feet in the new land. You have sacrificed your ego, that which "knows better" and wants to keep control.

 

你看,这也是新时代教师的职业核心。不是通过在讲台上说教,或者通过充满智慧的书,或者通过伴随着更高原则的卓越知识,而是通过真正陪伴另一个人,在平等中把手伸向他们。因为从深渊的体验中,或者从感到你可能会在未来的某个时刻体验相同事物的感知中能够知道。如果你可以处于那个人身边,你可以给予那个人理解和接纳,然后你就可以双脚踏在新的土地上。你献出了你的小我---“更懂”和想要保持控制

 

At the level of spirituality, you can also have an ego full of high minded ideas, yet be too little rooted in being human and not be fluid and flexible: be too unyielding and rigid. What happens during the "dark night of the soul" is that you are asked, and challenged, to let go of all your rigid ideas and really go with what is alive, with what is actually going on. Another person can help you with this, but you must let go at your deepest level.

 

在精神层面,你也可以拥有一个充满高度思想的小我,但依旧扎根于人类,不是很流体和灵活:太固执和僵化。在“灵魂的暗夜”中发生的是,你被请求和挑战,去放下你所有僵硬的思想,真正地伴随着活跃的、实际在进行的东西前进。另一个人可以帮助你做这些,但你必须在你最深的层面放下

 

Believe that you are fine as you are, that you are an innocent child of life who does not have to defend itself; a child that is safe on Earth and under the Heavens. To feel that again is where the "dark night of the soul" wants to take you. Whatever is not yours, whatever is false, unyielding, and rigid – especially toward yourself – needs to be released. And that hurts, because you may be attached to rigidity and severity, which can somewhat give to you a false sense of certainty, but it is not alive, it is not real.

 

相信你如你所是地完好,你是一个纯真的孩子,不需要捍卫自己;在地球上和天堂之下是安全的孩子。去再次感到它是“灵魂的暗夜”想要带你前往的。任何不是你的、虚假的、僵硬的、僵化的一切---尤其关于你自己的---都需要被释放。这很痛苦,因为你可能依附于僵化和严重性,它们会给予你某种虚假的确定性,但它并不是活跃的,它不是真实的

 

What you are is a vibrant source of light – flowing light. Imagine that this source of light is in your abdomen, and from there flows a vibrant energy to your heart and to the whole of your body. This energy is vital and new, it makes the Earth fertile. Feel that energy in the middle of your abdomen. It is an energy which comes directly from your soul, and is so powerful that it breaks down old trappings and structures you have cherished, so allow this energy to flow.

 

你是一个充满活力的光之源头---流动的光。想象这个光的源头处于你的腹部,从那里,一个充满活力的能量流向你的心和整个身体。这个能量是至关重要的,新的,它让地球丰饶。在你的腹部感受那个能量。它是直接来自你灵魂的一个能量,它非常强大,可以打破你珍惜的旧装饰和结构,所以允许这个能量流动

 

You have already achieved a great deal inwardly. Be proud of yourself, acknowledge your own greatness. Do not hesitate to give space to the light shining through you, and doing that has nothing to do with ego. It is about abandon, no longer holding back what would flow through you: joy, understanding, wisdom, compassion, and light – a very grounded light that does not judge.

 

你已经在内在实现了很多东西。为自己感到自豪,认识到自己的伟大。不要犹豫给予光空间去通过你闪耀,这么做和小我一点关系都没有。这是关于放下,不再阻碍会流经你的:喜悦、理解、智慧、同情心和光---一个非常稳固的光不会评判

 

I greet you all from my heart. Feel once more the energy of power and light. We would like to indulge you with a bath of energy, of light – just say "yes" to it. We love you and deeply respect who you are.

 

我从心中前来问候你们所有人。再次感到力量与光的能量。我们想要将你沐浴于能量、光中---只是说“yes”。我们爱你,深深地尊重你的所是

 

通灵:Pamela Kribbe

翻译:Nick Chan

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 如是說 的頭像
    如是說

    如是說999

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()