Christmas day, my birthday, is approaching rapidly, so CELEBRATE!

 

圣诞节,我的生日,正在快速接近,所以欢庆!

 

Enormous changes are occurring all across the planet as the moment of your awakening approaches. And that is reason for celebration. Yes, there are many who are in pain, and many who are suffering, and a very effective way to assist and support them is to set the intention to send them love and healing. For many of you that is the most effective thing you can do because you are not physically in their presence. If you are in a position where you can be physically present for someone who is in pain and is suffering, and your intuitive guidance is to attend to them, then do so, even if you fear doing this. Fear is of the ego, so tell it that you understand its concern and that you know that this is what you need and intend to do, and the fear will greatly decrease in intensity, or fall away altogether.

 

巨大的改变正在世界各地发生,随着你们觉醒的时刻临近。这是庆祝的理由。是的,有着许多人很痛苦,有着许多人在受苦,协助和支持他们非常有效的方式就是意图去发送他们爱与疗愈。对于许多人来说,这是你可以做的最有效的事情,因为你并未物理上处于他们周围。如果你可以物理上地出现在处于痛苦和受苦之人的周围,以及你的直觉指引就是去照料他们,那么就去做,即使你害怕去做。恐惧从属于小我,所以告诉它,你明白它的担忧,你知道这是你需要和意图去做的,恐惧的强度会大大的降低,或完全消失

 

This is the season of giving, and while many of you will obviously engage in material gift-giving – and that is good – to give of yourselves, your presence, by communing with friends, family, and loved ones is the most important and perfect gift that you can possibly offer to anyone. And, because intimate family relationships can be very stressful, set the intent very firmly to engage only lovingly, along with the intent to acknowledge any anger that arises without projecting it outwards. If anger arises in the presence of others, then discretely, and as soon as possible, remove yourself to the bathroom or other suitable place where you can be alone for a few minutes to take a “time-out.”

 

这是付出的季节,你们许多人会参与到物质礼物的赠送中去---这是好事---献出自己,你的存在,与朋友、家人、心爱的人交谈是你可以提供的最重要、最完美的礼物。因为亲密的家庭关系可以是非常紧张的,设置坚定的意图只去有爱地接洽,意图去认识到任何升起的愤怒而不将它投射到外在。如果愤怒因他人的存在升起,离开,尽可能快地,离开并前往洗手间或其他恰当的地方,你可以独处一会儿来“暂停休息一下”

 

There is no one who has not reacted angrily when their buttons were pushed, and who has not later had plenty of time to suffer the intense pain of enormous regret. So, before visiting with people who you love and who can cause you stress or anger, take at least ten minutes in quiet meditation with the intent to be only loving whatever arises. You will find this is an enormously effective way to ensure that when you arrive at their home, or greet them when they arrive at yours, that your warm greetings are then completely heartfelt, and because they will feel the peace of your welcoming presence it will dissolve any stress or anxiety that they may be feeling.

 

没有一个人是没有发过怒的,当他们的按钮被按下,不发火的人稍后就会长时间遭受巨大的懊悔痛苦。所以,在拜访你爱的人、会导致你压力或愤怒的人之前,至少花十分钟的时间去沉思,意图去只成为爱,无论发生什么。你会发现这是一个非常有效的方式去确保,当你到达他们的家,或他们来到你的家,你亲切的问候会是完全发自内心的,因为他们会感到你热烈欢迎中的平和,这会溶解任何他们可能会感到的压力或焦虑

 

If someone “misbehaves” over the holidays, cut them some slack, because it is at times like this that most people’s insecurities or lack of self-worth arise most powerfully and are likely to drive them, from shame or fear, into saying or doing something offensive. Remember you are LOVE! And Love accepts without judgment, offering comfort, compassion, and heartfelt support. If you have had experiences of very painful get togethers and are concerned that one of your get togethers this Christmas season could deteriorate into a painful blame game, then it is absolutely essential that you prepare yourselves in advance by taking that ten minute “time-out.” You will find it very helpful, and it will bring some, possibly unexpected, peace and joy to meetings to which you were not completely looking forward.

 

如果有人在节日期间“行为不端”,放他们一马,因为在这样的时刻,大多数人的不安或自我价值的缺乏会最强力地升起,很有可能会推动他们,从羞愧或恐惧,进入说或做一些攻击性的东西。记住你是爱!爱接纳,而不评判,提供安慰、同情心和衷心的支持。如果你在聚会时体验过非常痛苦的东西,担心这个圣诞节的某个聚会可能会恶化成一个痛苦的责备游戏,那么就绝对有必要去事先做好准备(花费十分钟的“暂停休息”)。你会发现这很有帮助,它会为聚会带来一些,可能出乎意料的你完全并不期望的平和与喜悦

 

This time of the year is a time for celebration, and most of you go to great efforts to make it so for your children or grandchildren, while clinging to grudges that you hold against various adults with whom you interact – spouses, parents, siblings, bosses, associates, etc. So, this Christmas season, as you move rapidly towards awakening, be conscious of grudges and resentments to which have become attached or even addicted, and set the intent, as firmly and powerfully as you can, to forgive everyone you see as an enemy or as an untrustworthy friend or relative. As Gandhi said: “Be the change you want to see in the world.”

 

一年当中的这个时刻是庆祝的时刻,你们大多数人竭尽全力为了自己的孩子或孙子孙女营造节日气氛,同时执着于对不同成年人(与你交互的)的怨恨---配偶、父母、兄弟姐妹、老板、同事等等。所以,这个圣诞节,随着你快速地朝向觉醒,去意识到依附于你或甚至上瘾的怨恨与不满,并尽可能坚定和强力地设置意图---宽恕每一个你视为敌人或靠不住的朋友与亲戚的人。就像甘地说的:“成为你想要在世界上看到的改变”

 

You have very frequently been reminded that you can only change yourselves, and this is absolutely true, but as you do so others will also change. That is your mission on Earth at this time. You chose to incarnate to assist in humanity’s great awakening, and when you made that choice you were fully aware that you had human lessons to learn, namely, to forgive unconditionally all who hurt or offended you and to offer them unconditional love. That is what our heavenly Father does, always has done, and always will do.

 

你经常被提醒,你只能改变自己,这是千真万确的,但随着你这么做,其他人也会改变。这是你此刻在地球上的使命。你选择化身来协助人类的伟大觉醒,当你做出这个选择,你很清楚你有着人类的课程要去学习,也就是,无条件地宽恕所有伤害或冒犯你的人并提供他们无条件的爱。这就是我们天堂的父亲在做的,总是在做的,总是会做的

 

AND, as you all well know because you have been told so often, and because deep within yourselves this divine truth is eternally present, you know that God created you like unto Himself. There is no other way that He could create you. This does not mean similar to himself.

 

以及,如你们熟知的,因为你被告知了许多次,因为在你内心深处,这个神圣的真理永远存在,你知道,神按他的样子创造了你。没有别的创造方式。这并不意味着类似于他

 

You and God are One, and therefore you and every other sentient being are One. There is only One. Therefore to judge, blame, condemn, or shame another is in fact to do that to yourselves.

 

你和神是一,因此你和每个有情众生是一。只有一。因此评判、责备、谴责、羞辱另一个人实际上就是在这么对待你自己

 

To awaken is to consciously know that you are Love, One with Source, and to live that divine truth joyfully in every moment regardless of what may arise. The answer to every issue or problem, as you are always being reminded, is always LOVE!

 

觉醒就是有意识地知晓你是爱,与源头合一,时时刻刻快乐地活出那个神圣的真理,不管发生什么。对每个问题或麻烦的答案,如你总是被提醒的,总是爱

 

And where can you find Love? Nowhere but within your beautiful selves. We are not talking here about beauty in form, but about beauty in the One, and that is, without exception, everyone of you. Wherever you see or experience ugliness – in nature, in other humans, in behaviors, attitudes, thoughts, words, or actions – you are but seeing images of yourselves. Unreal images that you constructed within the game that is the illusion, and with which you engage whenever you find yourselves in any kind of conflict. All conflict is with yourself, because there is no one else!

 

你可以在哪找到爱?只有在你美丽的自我之内。我们不是在说美丽的外形,而是一之中的美丽,无一例外,就是你们每个人。在你看到或体验丑陋的地方---大自然中、其他人之中、行为中、态度中、思想中、话语中或行为中---你只是在看到自己的镜像。你在幻象游戏中构造的虚假影像,会在你参与任何类型的冲突时与你接洽。所有的冲突都是与自己的冲突,因为没有别人

 

So, this Christmas season, remember that. Remember that you are One, and that you are the one or the many with whom you are in conflict, or with whom you are in love. It is always your choice – conflict or Love. And you know, consciously, that the only way forward is through Love. The trouble is that you have been waiting for others to demonstrate this. You did not want to be the first because you feared you would be making yourselves vulnerable, which you see as an invitation to pain and suffering, as others would choose to take advantage of you.

 

所以,这个圣诞节,记住这一点。记住你们是一,你与你产生冲突的人、与你心爱的人是一。这总是你的选择---冲突还是爱。你知道,有意识地,唯一前进的方式就是通过爱。问题是你一直在等待他人去展示这一点。你不想要成为第一人,因为你害怕你会变得脆弱,在你看来这是对痛苦和苦难的邀请,因为他人会选择来占你便宜

 

Well, some, a few, will take advantage of you. However, the vast majority will be uplifted and inspired when they experience you as totally vulnerable and loving, and they will respond in like manner. And you will discover that to be vulnerable is completely safe because in that state you will find that you have nothing that you are ashamed of, that you feel a need to hide. You will find yourselves feeling freer than you have ever felt.

 

一些人,很少,会占你便宜。无论如何,绝大多数人会被提升和启发,当他们体验你完全地暴露弱点和有爱,他们会在相同的方式中响应。你会发现暴露弱点是完全安全的,因为在那个安全中,你会发现你没什么好羞愧的,没什么你感到需要去隐藏的。你会发现自己感到更加地自由

 

Love is free, and in Its vulnerability It is utterly invulnerable. And that is who and what you are, always have been, and forever will be!

 

爱就是自由,在它的脆弱性中它是彻底无懈可击的。这就是你的所是,总是如此,永远会是!

 

Wishing you a most glorious Christmas, your loving brother, Jesus.

 

祝愿你一个最辉煌的圣诞节,你珍爱的兄长,耶稣

 

通灵:John Smallman

翻译:Nick Chan

https://voyagesoflight.blogspot.com/2018/12/remember-you-are-love-jesus-via-john.html

 (图片来自网络)

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()