2020-02-19
There are a great many of those who have been following these messages who could pick one of the words in this title. shaken, stuck, and adrift, to describe the way they are feeling now. We will address each of these in turn in order to bring you an understanding and move you back into what has become familiar energy to you. First, give yourselves a great deal of credit for making grounded, joyful, and appreciative energy feel familiar. That is exactly what is remaking the world you live in.
许多跟随这些信息的人可以挑选标题中的一个词。摇摆,困住,漂浮,来描述他们现在的感受。我们会依次讲述,以便带给你一个理解,让你返回熟悉的能量。首先,相信自己能够让稳固、喜悦、感激的能量变得更加熟悉。这就是正在重塑你所生活的世界的东西
To those of you who feel that the word shaken best describes your feeling, we first say – and we know you have already thought this – that we told you many times that your world would first need to fall apart. We know you did your best to prepare. We know that you felt prepared. But looking at hot soup and sticking one’s finger into it are quite different experiences. Nevertheless, understanding that nothing will be changed until change becomes truly necessary will help while you become acclimated to this new, but temporary, reality.
对于你们那些感到摇摆这个词最能描述你感受的人,我们先要说---我们知道你已经想过了---我们告诉过你很多次,你们的世界首先需要崩塌。我们知道你已经尽力做准备。我们知道你感到你准备好了。但看向热汤,把一根手指伸进去是完全不同的体验。不管怎样,明白,没什么会改变,除非改变成为真正的必需,同时你适应这个新的,但暂时的,现实
Be sure you understand and are ready to participate in building the new loving, compassionate, and sustainable world you have dreamed of. Those who kick over all the old apple carts may not be lovable, but they certainly provide a valuable service in the long run. It is what is done in the aftermath that will count the most.
确保你明白并准备好参与建设新的有爱的富有同情心的可持续发展的梦想世界。那些踢翻旧购物车的人可能不是惹人喜爱的,但从长远看来他们肯定提供了一个有价值的服务。
Now, we have addressed the feeling of being stuck several times before. But we will expand on what we have said a little bit.
现在,我们之前就已经提及过很多次被困住的感受。但我们会扩张一点我们所说的东西
First of all, you are not stuck. It is important for you to know this. The feeling of being stuck is just a feeling. It is produced by not being able to relate what you see around you to your expectations. The expectations are the real problem. You are expecting things to look a certain way and they do not. Now, we are not trying to make you look wrong. But please allow us to point out something to you.
首先,你没有困住。很重要去知晓这一点。被困住的感受只是一个感受。它由无法将你在周围看到的东西和你的期望联系上而产生。期望是真正的问题。你期望事物呈现出某种样子,而它们并没有。现在,我们不是在试图说你是错的。但请让我们指出一些东西
Your expectation is created by your imagination from the tools that your mind has at its disposal. And those are mostly, in your current state, either from a history you remember or one that you have been taught. They may seem wonderful, but they are still history.
你的期望由你的想象力创造,通过你的头脑能够使用的工具。在你当前的状态中,它们大多数要么来自你记得的历史,要么来自你被教导的历史。它们可能看似美好,但依旧是历史
You have asked for, and you have been promised, a world that you have never seen, a world that no one can teach you about. Does it surprise you that you do not know what getting there will look like? Not only is that true for your outside world, but for your inner world, as well.
你请求,你被承诺,一个你从未见过的世界,一个没人可以教授你的世界。不知道会是什么样的是不是会令你惊讶?这对你的外在世界不仅是真的,对你的内心世界也是真的
As for actually being stuck, nothing in the universe is stuck. It is an impossibility. Energy never rests. Protons, electrons, atoms, etc. hardly could be said to slow down, much less be stuck. The one constant in the universe is change. So you are hardly stuck, you are perhaps a bit impatient.
至于真的被困住了,宇宙中没什么是被困住的。这是不可能的。能量从不停歇。质子、电子、原子等等,几乎不会慢下来,更不用说困住。宇宙中唯一的恒常就是改变。所以你难以受困,你也许有点不耐烦
It is easy for us to be patient. Your future is a probability that we already see as accomplished. Please notice that we did not use the word possibility. If you can understand that effects are unavoidable aspects of causes, then you will know that you are making the new world that you desire unavoidable with every breath you take, every thought, every prayer, and every loving and compassionate act. This will raise your feeling. You will not feel stuck.
要我们保持耐心很容易。你们的未来是一个我们已经看到完成的概率。请注意到我们并未使用可能性这个词。如果你能够明白“果”是“因”不可避免的面向,那么你就会知道你在不可避免地创造你渴望的新世界,伴随着每一个呼吸、想法、祈祷、有爱/富有同情心的行为。这会提升你的感受。你不会感到受困
Now, the feeling of being adrift is a different case. There are actually some of you that are changing direction in your lives. Imagine how that would feel if you were on a ship somewhere. The waves and currents were all there, but you knew your direction and were not wavering from it. Then, suddenly, you were given a new destination, a new direction. There would be a short period when the waves and currents tossed you about. But once you established a new momentum, you would not feel adrift anymore.
现在,漂流的感觉是另一种情况了。事实上你们一些人正在改变方向。想象这会作何感受,如果你处于一艘船上。海浪和洋流无处不在,但你知道你的方向,不会动摇。然后,突然,你被给予了一个新的目的地,一个新的方向。会有一个较短的时期,海浪和洋流带动你。但一旦你建立一个新的动能,你不会再感到漂浮
You may wonder what that new destination might be. But don’t try to fabricate it out of what you know. Remember, this will be a new world. Let your guides and teachers reveal it to you as they can. You may actually be creating something that has not existed before. Give your permission and live each moment with gratitude and allowance. Be the best tool in the toolbox. Creator did not create a toolbox full of useless objects. And there are no hammers in places where hammers are not needed.
你可能想知道新的目的地是什么。但不要试图用你所知的东西拼凑它。记住,这是一个新的世界。让你的指导和教师按照他们可以般地向你揭示它。你可能会创造之前并不存在的东西。给予你的许可,伴随着感恩和允许生活。成为工具箱中最好的工具。造物主并未创造了一个充满无用物品的工具箱。不需要锤子的地方是不会有锤子的
What can you learn today? How can you improve today? Who can you help today? With those purposes in mind, you will never be adrift. And your new destination will reveal itself as a desire you did not know you had or abilities that delight you.
今天你可以学习什么?今天你能如何提高?今天你可以帮助谁?谨记这些目标,你永远不会漂浮。你新的目的地会揭示自身,作为一个你并不知道你拥有的渴望或会令你惊喜的能力
Know that you are living in the greatest moment of change your world has known. And further, know that the reason for this is that it is reflecting the greatest change humanity has ever made within herself.
知晓,你生活在最伟大的改变时刻。此外,知晓,之所以这是最伟大的改变时刻,是因为此刻反应出了人类从未在地球上做出过的最伟大的改变
通灵:Ron Head
翻译:Nick Chan
留言列表