笑笑^_^学进 巴夏Bashar
问:
Just one final question.
还有最后一个问题
In one of the dreams that I had that you are in
有一次我梦见你了
And I was so relieved to talk to you
跟你的对话让我感觉非常安心/如释重负
After all... the linear time in the veil of forgetfulness, I just..
毕竟……在遗忘的帷幕之中的线性时间……我……
And you told me that we would have many more interactions
你跟我说,我们将会有更多的交流互动
I just wanted to find out if that was a figment of my imagination
我想知道这是我的想象力所虚构出来的
Or an aspect of you
还是你意识中的一部分跟我交流呢?
巴夏:
There is an example
有这么一个例子
That exists in your literature that you call film.
它存在于你们的文化作品中,你们称之为:电影
Are you familiar with the films that you recognize as Harry Potter
你熟悉《哈利波特》这部电影吗?
问:
Yes!
是的!
巴夏:
Did you see them
你都看过吗?
问:
I did
看过!
巴夏:
Do you remember the final one?
你记得最后一集吗?
问:
Yes!
记得!
巴夏:
All right.
好!
Do you remember when the main character died
你记得男主角去世时
And went into the spirit realm to meet his mentor, his teacher?
他进入到灵界中,去见他的导师吗?
Do you remember what he asked the teacher when he was there?
你记得他在灵界时问他老师什么问题吗?
Professor!
“教授!”
Is this all just happening in my head or is it real?
“这一切都发生在我头脑中,还是真实的呢?”
And the professor said
教授回答道:
Of course it's all happening in your head, Harry!
“当然了,哈利!这一切都发生在你头脑之中!”
But why should that mean it's not real.
“但为什么说它不是真实的呢?”
Don't make a difference where none needs to exist.
不要觉得“空”和“有”有什么区别
(不知道如何翻译,欢迎高手指点)
It's This And That
是这个“和”那个
Not This Or That
不是这个“或”那个
问:
Thank you Bashar!
谢谢你,巴夏!
巴夏:
Do you understand?
你明白了吗?
问:
Yes!
是的!
巴夏:
Thank you
谢谢!
问:
Much love.
我太爱你了!
巴夏:
And to you as well
我也是!
东晋佛教学者僧肇:“然则万物果有其所以不有,有其所以不无。有其所以不有,故虽有而非有,有其所以不无,故虽无而非无。虽无而非无,无者不绝虚;虽有而非有,有者非真有。若有不即真,无不夷迹,然则有无称异,其致一也。 ”
魏晋玄学家王弼:一,数之始而物之极也。谓之为妙有者,欲言有,不见其形,则非有,故谓之妙;欲言其无,物由之以生,则非无,故谓之有也。斯乃无中之有,谓之妙有也。”
留言列表