(2017-08-27 17:39:38)
It is now several days since your experience of the solar event. Several millions of you were not consciously aware of the import of this that we have spoken about. A great many of you, however, were. The effect we spoke of was indeed manifested in any case. You know by this time that even though the bird seems to glide across the pond effortlessly, much padding is going on beneath the surface. So it is with mankind’s growth in consciousness.
你们的日食已经过去了几天。几百万人并没有意识到它的重要性。但很多人意识到了。我们所谈论过的影响不管怎样确实显化了。现在你应知道了即使鸟儿看似轻松地飞跃水塘,表面之下许多的填补在发生。人类的意识也在成长
Since the event itself, there has seemed to be a lull of sorts that you have been going through. To understand this, simply allow your imagination to expand self. Imagine that you are the earth’s humanity. Imagine that the world is actually contained within the field that is your mind. Imagine that you just experienced a great expansion in your awareness of yourself. What do you do now? How will you cause things to proceed? What will be your next step? Do you feel your power? Stay here for a few moments.
自日食起,看似你经历了一种间歇。要明白这一点,允许你的想象力扩展自己。想象你是地球的人性。想象世界被包含在你头脑的场域中。想象你刚体验了一个意识中的巨大扩张。你现在要做什么?你要如何促使事情继续下去?你的下一步是什么?你感到你的力量了吗?在这里呆上几分钟
Now, do you know what this exercise actually did? We guided you into a larger awareness of the field in which you actually have your being. Your imagination is a wonderful, magical tool, or it can be once you stop treating it as something less. Realize this: there is nothing around you, created by man, that does not have its origin in the mind, in the imagination. So when you say something is only your imagination, you are devaluing one of your most important assets.
现在,你知道这个练习会产生什么吗?我们指引你进入你实际拥有的更大意识。你的想象力是一个奇妙,魔法般的工具,一旦你停止把它视为更差的东西它就会成为这个工具。意识到:你周围的一切,人类所创造的,都有着它在头脑,想象力中的起源。所以当你说某些东西只是你的想象,你在贬低你最重要的资产之一
Now this lull of which we were speaking will not last much longer. You have observed the fork in the road. You have made your decision. You are gathering yourselves. You have actually known for some time that this next while was going to be momentous. You just didn’t know where your strength was going to come from. Well, it was always going to come from inside of you, but you just received a combination of a boost and a kick in your proverbial pants, a nudge, a tug. And just now your guides are telling you to go for it.
现在这个间歇不会持续太久。你看到了岔路。你做出了你的决定。你在振作自己。实际上你已经知道一些时日,接下来的时间会是重大的。你只是不知道你的力量从何而来。它总是从内而来,但你只是接收了一个推动,在你裤裆上的一踹,一个唠叨,一个拉扯的综合。现在你的指引在告诉你去追求它
“But what am I to do?” We hear many of you saying that. If you see something in front of you to do, do that. If at his moment you do not, just hold the feeling and the intention to be participatory in the great changes that you are making as the oneness that you indeed are. Go back to that place we led you to and hold that vision. Hold it often.
“但我要做什么?”我们听到许多人说。如果你看到面前有着事情可做,去做。如果此刻没有,持有感受和意图去参与你在创造的巨大改变,作为一。回到我们引领你去的地方,保持那个愿景。经常地持有它。
You have often been told to be the change. We are inviting you to be the changer. Hold the vision, the feeling, of becoming the highest and best version of mankind that is possible. Feel love. Feel unity. Know who you are! Know this as why you are where you are. For this is truth.
你经常被告知去成为改变。我们邀请你去成为改变者。保持成为最高,最好版本的人类这个愿景,感受。感到爱。感到统一。知晓你的所是!知晓为什么你在你所在之处。因为这是真理。
原文:http://ronahead.com/2017/08/25/the-council-expansion/
通灵: Ron Head
翻译:Nick Chan
留言列表