译者:笑笑 ^_^ 学进 

 2018-12-12

 

 

https://v.qq.com/x/page/i08127vfciz.html

 

问:
Shivai! 

 

巴夏:

And to you, Shivai! 

你也 Shivai!

 

 

巴夏解释 Shivai

 

Shivai is a word in our ancient language 

Shivai 是我们古代语言的一个词

 

That is representative of bringing yourself to a focal point 

意思是把自己聚焦到一个点

 

And moving forward 

然后前进

 

With absolutely no notion of anything in your way. 

不带一丁点的其他想法(杂念)

 

参考:

【巴夏】《你,每一刻,都在重生!》

 

 

问:

Greeting and good day! 

向你请安了!

 

巴夏:

Good day! 

免礼,日安!

 

问:

I wish to take this moment to send all my unconditional love to all the people who are aiding and assisting our planet right now 

我想借用此刻,向每一位在协助我们星球的人,送上我无条件的爱!

 

巴夏:

Absolutely! And us as well! 

当然可以!把我们的爱也搭上!

 

问:

And I've been listening to you about over five years. 

我听你的音视频,已经有五年多了

 

And I just want to make a point to illuminate

我想分享我的一个领悟

 

that at certain point I realized that It's less about knowledge and more so about action 

在某一刻,我意识到:知识重要,行动更为重要!

 

巴夏:

Absolutely. 

那是当然!

 

Because you're experiencing a physical reality in which action is the expression of what you know to be true. 

因为你是在体验“物质的实相”,你就必须用实际的“行动”,来你表达你所“知道”的真相

 

And there is no separation between that. 

“知”与“行”,并无分离

 

Remember, as we said: What you know is what you do 

记住我们之前说过的:你有什么“知”,就有什么“行”

 

They're synonymous 

它们是同义词

 

If you're not doing it, you don't know it. 

如果你“没行动”,说明你“不知道”

 

You may have an intellectual comprehension of something, 

你可能“脑袋”理解某些东西

 

But if it's not in your behavior, you don't really know it. You don't know it in your bones. It's not absolutely true for you 

但如果 它没能体现在你的行为中,那你就“不是真的知道”;在你骨子里,你并不知道;对你来说,它并不是绝对真实、正确的

 

Otherwise it would be in your behavior. 

否则,它就会在你的行动中 得以表现

 

问:

So my first question is, there were times in your transmissions where you said Know Thyself. 

我的第一个问题是:你在好几次传讯中,都有说到“自知”

 

巴夏:

Know Thyself 

“知道自己”

 

问:

And there was a transmission where people came up to the microphone and you said who are you? 

在一次传讯中,每个提问者走到麦克风前,你都问他们:“你是谁?”

 

And they responded I don't know

他们回答:“我不知道!”

 

巴夏:

Yes! 

是的!

 

参考:

【巴夏】《带着恐惧,一步步向前》



问:

So I'm trying to understand how this two can work within a being, in a person? 

所以我想知道,一个人如何才能既“自知”,又能“不知”呢?

 

巴夏:

Know Thyself simply means be very aware and very honest within your own investigation about 

简单来说,“自知”就是非常觉察、非常诚实地检视自己:

 

What you believe to be true? 

“我相信什么是真实的?”

 

What you're operating from? 

“我的出发点(初心)是什么?”

 

What assumptions and insistence you might be operating from? 

“让我产生预期与执着的(起始思维),是什么?”

 

What you hold as a belief that is true? 

“我紧抓不放、信以为真的信念,是什么?”

 

The idea of Not Knowing Something 

而对于某件事物的“不知”

 

In a sense, is simply being open to allow what needs to come into you to come into you without getting in its way. 

简单而言,就是:敞开自己,允许需要进入你生命的事物,进入你的生命,而不是成为它们的“拦路虎”,将其拒之门外

 

Does that make sense? 

你能明白吗?

 

问:

Yes! 

明白!

 

巴夏:

Does that help? 

这对你有帮助吗?

 

问:

Yes! 

是的!

 

https://v.qq.com/x/page/f0186uq4m3j.html

 

《巴夏:对自己诚实》



问:

When is it the line between self-indulgent and when is it being responsible 

任性(放纵)与负责任的界线在哪里?

 

巴夏:

You don't know the difference? 

你不知道其中的区别吗?

 

I guess not. 

我猜你不懂

 

问:

Some I don't 

有时候,我真不懂

 

巴夏:

All right, can you give us a specific example? 

好的!能举个具体例子吗?

 

问:

You know, I meet a lot like for example if I'm, you know there's like a lot of people in the spiritual world. 

我认识很多灵修的人,有时候一些人会说:

 

Who are like: My guides told me that I need to stay home today 

“我的指导灵说,我今天最好待在家里”

 

You know like stuff like that. 

类似这样的话

 

巴夏:

Yes yes yes! I understand! 

是的!是的!我明白!

 

问:

Wheres like ...A lit bit.. You're following your guidance, then it seems a bit like 

有时候会让人感觉:你跟随你的指引,但有点 ... (猜:不近人情)

 

巴夏:

You can stop! You can stop! 

我懂了,你可以不说了!

 

问:

OK 

好!

 

巴夏:

I'll ask you a question! 

我问你个问题吧!

 

问:

Yes! 

好!

 

巴夏:

And this is really the question that everyone needs to ask himself in this scenario. 

这个问题,是每个与你情况相似的人,都要问自己的问题

 

How honest are you willing to be with yourself? 

“你愿意对自己,多诚实?”

 

That's really the issue. 

这才是问题所在

 

How honest are you willing to be. 

“你多大程度上,会坦诚地面对自己?”

 

If you're afraid to be honest because you're afraid of what you might find that, 

你若无法诚实,因为你不敢面对你可能发现的

 

Then that's not going to work

那这对你无效

 

And you're going to experience a lot of what you're talking about 

而你也会经历很多所谓的

 

Indecision and confusion

犹豫不决,迷糊混乱

 

about being able to tell the difference between anxiety and excitement 

搞不清“焦虑”与“兴奋”的区别

 

Or covering up your anxiety, making it appear to be excitement. 

或者说,你掩盖了的“焦虑”,使得它看似“兴奋”

 

This is kind of what we were talking about last night with the idea of the filter 

这就像我们昨晚说的“信念系统过滤器”

 

Because you can put a false positive or a false negative on things 

因为你可以在一件事上,加上“虚假的积极”或者“虚假的消极”

 

And make one thing seem to be its opposite. 

就使这件事,变成它的相反面

 

But this takes great honesty and willingness to investigate the self and ask the self the real questions. 

你需要极大的愿心,去自我探索的,并非常诚实地问自己

 

Am I being self-indulgent here 

“我现在是不是放纵(任性)?”

 

Am I actually acting from anxiety and calling it excitement, 

我的行为,是不出发于“焦虑”,却美其名曰“兴奋”吗?

 

Just because I'm too afraid to look at what's making me anxious 

仅仅是因为:“我不敢面对那些让我焦虑的事”

 

And I just can't be bothered 

“我不能被打扰”

 

I'm just too afraid to go there 

“我很怕,不敢去那里”

 

It is just too much for me? 

“超出我的能力范围了”

 

You have to understand that if you have that kind of a definition, 

你要明白,如果有时候你会这么看某些事

 

Then yes

那么,是的!

 

it may be quite possible that you're going to be over indulgent in things 

你很有可能面对这些事情时,会过度任性(放纵)

 

that aren't necessarily in your best interest or aligned with your true vibration, 

而且它们也不是你的最高利益,或与你的真实振频匹配

 

But you have to be honest about it to know the difference.

你需要对自己足够坦诚,才能明白其中的区别

 

Thats all it takes. 

而这就是你需要做的全部!

 

The willingness to dig deep and be honest about

要有愿心,深入挖掘你的信念系统

 

why you are experiencing what you're experiencing 

诚实地面对:你为何会经历你目前所经历的

 

Why you are choosing what you're choosing 

你为什么会选择你现在所选择的

 

And not be afraid to find out what the answer is 

并对找到的答案,毫无畏惧

 

Because there is no real reason to be afraid. 

因为,让你害怕的理由,根本不存在!

 

Anything you will discover about yourself 

你发现的自己的任何一方面

 

Can always be used in a positive way 

都可以被积极地利用

 

Can always be used to add to your overall joy and love and creativity and excitement always, 

都可以用它来增强(融入)你的喜悦、爱、创造、兴奋

 

Always, no exceptions. 

一直都是,毫无例外!

 

You can create what appear to be exceptions 

你可以创造出某些情况,看似例外

 

But there aren't really any 

但那也不是例外

 

Remember this is just belief systems making themselves seem indispensable 

记住:“信念系统”的工作,就是使自己不可或缺

 

Because that belief systems have to do 

因为“信念系统”一定要这么做

 

In order to be experienced as a solid reality. 

才能使你体验到实相的“真实不虚”!

 

Otherwise, you know that the smoken and mirrors 

否则,你就会知道“一切都是镜花水月”(虚空的虚空)

 

So negative belief will convince you to be afraid to look for them 

负面信念系统会一直游说你,使你不会去寻找它们

 

Because they don't want you to let them go 

因为,它们不希望你让它们走

 

They will reinforce themselves any way they can. 

它们会尽一切可能,不断地自我强化

 

They will lie you

它们会欺骗你

 

They will confuse you, 

它们会蛊惑你

 

They will shine shiny objects in front of you 

它们会在你面前,扔一块亮晶晶的东西,说:

 

Woo! Look! Shiny! 

“哇!看!什么在发光!”

 

Don't look over here, look over here 

“别看那里,看这里!”

 

They'll do anything in their power to prevent you from finding them 

它们会想尽办法,用尽全力,让你找不到它们

 

Even making you feel very, very, very afraid to look, 

甚至会让你非常、非常、非常地恐惧,从而不敢看它们

 

But if you understand that that's just the game. 

但如果你知道这只是个游戏

 

It's just a trick 

只是它们的伎俩

 

Then you can go looking and know that there's really nothing to be afraid of. 

那你就会去看,并且知道,真没什么好怕的

 

That's the kind of honesty we're talking about. 

这就是我所说的“诚实”

 

It comes with the knowledge that the only thing you could ever discover 

但这需要你清楚的知道,你唯一能找到的

 

No matter how deeply you go 

不论你走(挖掘)得多深入

 

Is just more of the you you actually prefer to be. 

都是你想成为的“更大的自己”

 

That's all you'll ever discover in the unknown 

所有你在“未知”中能找到的

 

more of yourself 

都是“更多的你自己”

 

 

 【全線閱讀】 《巴夏信息》

    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()