2017-11-24

 

 

Here in the spiritual realms we are delighted to watch humanity’s amazing progress as you move rapidly and inexorably towards awakening. You need to awaken, and increasing numbers of you are doing so, one at a time, but that one by one, “left lane closed ahead” method is coming to an end because the new Super Highway to awakening will shortly be brought into operation.

 

在精神领域,我们高兴地看着人类的惊人进展,随着你快速,无情地朝向觉醒。你需要觉醒,越来越多的人在这么做着,一次一个,但那一个接一个,“前方左车道封闭”的方式就要结束,因为新的高速公路---通往觉醒的---会很快开通

 

Everyone will awaken because it is God’s Will, and as there is only God there is only His Will. Therefore there is nothing to fear, even though the mainstream news is mostly reporting on fearful events to encourage you to live in fear, and pointing out large numbers of things and events of a fearful nature to justify this encouragement.

 

每个人都会醒来,因为这是神的意志,因为只有神,只有他的意志。因此没什么好怕的,即使主流新闻通常都在报道可怕的事件来鼓励你生活于恐惧,并指出大量恐惧性质的东西和事件来证实这个鼓励

 

Love is free, open, undemanding, unconditional, utterly gentle, and infinitely powerful! As humans it is very difficult for you to see or believe that because you are so caught up in the seeming reality of the illusion where your very survival seems always to be under threat, and the evidence of that threat is seen in storms, earthquakes, volcanic eruptions, wars, and sickness, which results in a constant and ongoing sense that “I need to defend and protect myself and my loved ones from all these horrors.” But engaging with that thought, or any similar one, and holding it in the forefront of awareness closes down your hearts and shuts out of your awareness the Love, the infinite field of Love, in which all of creation, including each one of you, is eternally present.

 

爱是自由,敞开,理解,无条件,彻底地温柔,和无限地强大!作为人类,难以去看到或相信这一点,因为你深陷看似真实的幻象,你的生存总是看似受到威胁,这个威胁的证据可以在风暴,地震,火山爆发,战争和疾病中看到,导致了一个恒常和不间断的感知“我需要捍卫和保护自己和我心爱的人”。与这样的想法或相似的接洽,把它放到意识的前沿,关闭你的心,将爱排除在意识之外,无限的爱之领域,所有的造物,包括你们每个人,无限存在的

 

You are each eternal and immortal beings created for joy in the Presence of God. There is only God, and so you are always in that Presence, but because you chose to play the game of separation, and because when you were created you were given the Power of God, you were able to construct an unreal but seemingly very real physical environment that you have named the universe, sometimes even “the multiverse.” It seems vast, especially when compared to your physical form, nevertheless it is contained within You. Within you is the brilliant flame of divine Love, which is your eternal essence, and which is therefore You. It is Reality, It is You, and therefore all that exists does so within You. You are One with Source, Mother/Father/God, which by Its very nature is the infinite creative potential from which all arises.

 

你们都是永恒不朽的存在,为了喜悦而被创造。只有神,所以你总是处于那个存在中,但因为你选择玩耍分离的游戏,因为当你被创造,你被给予了神的力量,你能够建造一个虚幻但看似很真实的物理环境,你命名为宇宙,有时候是“多元宇宙”。它看似广阔,尤其当和你的物理形态相比较时,然而它包含在你之内。你之内有着神圣之爱辉煌的火焰,是你永恒的本质,因此你也是。它是现实,它是你,因此存在的一切也在你之内。你与源头,父母神是一体的,这从本质上来说是一切的无限创造性潜能

 

However, while playing the separation game, you have chosen to be unaware of Reality in order to make the game seem totally real, which, you must admit, it does. To awaken is to make the choice to know Reality again by dissolving or disassembling the illusion, and you, humanity, the collective have made that choice along with a most powerful intent to make it happen NOW! Of course, as you have often been told, there is only Now, and so you ask: “WHEN!!!!!!!!!!!”

 

但,在玩耍分离游戏的同时,你选择不去意识到现实,为了使游戏看似完全真实,你必须承认,它确实很真实。觉醒就是选择再次知晓现实,通过溶解和分解幻象,你,人类,集体已经做出那个选择,连同强烈的意图去使它现在就发生!当然,正如你被经常告知的,只有当下,所以你问道:“什么时候!!!!!!!”

 

That is the paradox, you are awake, wakefulness is all around you, but you have individually chosen to continue engaging with the dream, with the illusion, and you do not want to let go of it because it is so familiar, and because you are afraid that it is all that there is. But Reality is all that there is, Reality is far vaster than you can possibly imagine, and herein lies the paradox.

 

这是悖论,你在醒来,清醒四处可见,但你个体地选择继续与梦境,幻象接洽,你不想要放下它,因为它很熟悉,因为你害怕它是所有的一切。但现实才是所有的一切,现实比你可以想象的更加宽广,因此悖论就出现了

 

Most of you have at least once, and probably many times, become so engaged with a play or a movie that you are watching, or a novel you are reading, that when it finishes the experience of it, the memories, hang on and continue to play out in your minds for quite a long time afterwards. Eventually, of course, the memory of the story fades, and you forget about it, except when someone mentions it in conversation and you revisit it as you discuss it.

 

你们大多数人至少有过一次,也许许多次,与你观看的戏曲和电影或小说太过接洽,当结束对它的体验,回忆,继续在你脑海中上演,会持续很长一段时间。最终,当然,故事的记忆消失,你忘了它,除非有人提到它,在你讨论的时候重温它

 

Well, the illusion is gone, BUT you keep on conversing about it and re-engaging with it, making it seem very real. This is why your daily visits to your holy inner sanctuary are so important, because it is there that you can release your tightly held grip on unreality and awaken.

 

幻象消失,但你继续谈论它,重新接入它,使它看似非常真实。所以每天访问内在的圣殿非常重要,因为在那你可以释放对虚幻的紧抓并醒来

 

You have all heard of people who have done this and experienced a moment of WOW! Maybe you have even met one of them and conversed with them, or heard talks they have given, but you remain skeptical about what they tell you, and for fear of something worse – death and termination of consciousness, perhaps – you choose to continue to cling tightly to unreality. Remember, you always have a choice, you can always change your mind, which is an extremely limiting device, and then open to the infinite vastness of Reality, of God, of Love.

 

你们都听说过做过这些的人并体验了一个哇哦的时刻!也许你见过这些人,与他们交谈,或听过他们说的话,但你怀疑他们所告诉你的,因恐惧更糟的东西---死亡和意识的终止,也许---你会选择继续紧抓虚幻。记住,你总是有着一个选择,你可以总是改变你的想法,它是一个极其有限的装置,然后向神,现实,爱无限的广阔敞开

 

As an allegory, you could imagine having been shipwrecked and escaped from the wreck in a life boat in which you have spent weeks lost at sea and struggling to survive. There you are all alone in a vast ocean of nothingness, except for the life boat which is deteriorating beneath you. A very frightening situation. You probably shut down your awareness of the seemingly endless and unfriendly expanse of water surrounding you, and hunker down into dreams and memories of happier times, as one day rolls seamlessly into the next with nothing to differentiate them.

 

打个比方,你可以想象遭遇海难,在一艘救生艇上逃离了残骸,你在海上漂浮了几个星期,挣扎求存。在虚无的广阔海洋中你孤身一人,除了渐渐没气的救生艇。一个非常可怕的情况。你也许关闭了对看似无止尽和不友好的广阔水域的意识,沉浸于美好时期的梦想和记忆,随着一天接着一天,看似毫无区别

 

Then, seemingly out of nowhere, a ship appears and offers you a life line. But you have become so accustomed to being utterly alone and lost that you cannot believe that rescue is at hand, you think you are dreaming. Eventually the persistence of the rescue crew persuades you that you are not dreaming, that they are with you to rescue you, and they help you climb aboard the ship, into reality where the physical presence and experience of a hot bath, warm food, and a comfortable bed finally convinces you that you are indeed rescued, that you are safe, and then your joy knows no bounds.

 

然后,不知道从哪冒出来一艘船,提供你一线生机。但你非常习惯于彻底地孤身一人和迷失,你不敢相信救援就在眼前,你认为你在做梦。最终,救援队的毅力说服了你,你没有在做梦,他们是来救你的,他们帮助你爬上船,进入实际存在的现实,体验一个热水澡,热乎的食物,一张舒适的床最终说服了你,你确实被拯救,你安全了,然后你的喜悦会是无限的

 

So, to repeat yet again: Go within daily, allow your hearts to open to the Love that envelops and embraces you in every moment, and feel the warmth and the Love. That is Reality. And know that you cannot avoid awakening because dreams – the illusion – are ephemeral and do not last.

 

所以,再次重复:每天进入内在,让你的心向包裹和拥抱你的爱敞开,在每时每刻,感受温暖和爱。这就是现实。知晓你的觉醒不可避免,因为梦境---幻象---是短暂的,不会长久

 

With so very much love, Saul.

 

伴随着大量的爱,索尔

 

 

索尔 20171121 在玩耍分离游戏的同时,你选择不去意识到现实

通灵:John Smallman

翻译:Nick Chan

 

 

音頻來源: https://www.youtube.com/watch?v=rzOgZ6-CYew

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()