close

 

 

2020-07-22

 

 

Dear Ones,

 

亲爱的

 

Your frustration is your need to see or sense more. So it is you are beginning to accept, even demand that your new you skills come to the forefront.

 

你的沮丧是你想要看到或感到更多。所以你在开始接纳,甚至要求“新的你”技能来到前沿

 

That last statement probably makes you angry. Why do you have to do anything to use your skills? Such is so as was true for many actions throughout your 3D life. In 3D, you developed an interest in something like riding a bicycle. Then you practiced until you mastered that skill. Your body and mind needed to adjust to new movements and thoughts.

 

上面那句话可能令你愤怒。为什么你非要做些什么才能使用你的能力?这就像你3D生活中的许多行为。在3D,你发展出一个兴趣,比如骑自行车。然后你练习,直到你精通那个能力。你的身体和头脑需要调整来适应新的动作与想法

 

Such is so now. Even though you are at the wanting stage, you have not developed the skills necessary to fulfill that want. So it is you are frustrated and a bit angry. You know you want a certain kind of life, but such is not possible until you practice your new you creation skills. You want those skills to happen automatically. They will not. For your physical being and emotional dreams need to work together to create that which you want.

 

现在就是这样。即使你处于“想要”阶段,你还未发展履行那个想要所需的能力。所以你很沮丧,有点愤怒。你知道你想要某种生活,但在你练习“新的你”创造技能之前这是不可能的。你想要那些能力自动发生。它们不会。因为你的物理身体和情感梦想需要共事来创造你想要的东西

 

Perhaps you believe you have created or completed other projects without practice. We beg to differ. If you review your actions in this life, you will realize nothing occurred without practice from reading to driving a car.

 

也许你相信你不用练习就创造或完成了其它的项目。我们不敢苟同。如果你回顾你在此生中的行为,你会意识到没有练习什么都不会发生,从阅读到开车

 

So it is you are now practicing whether you acknowledge that or not. It likely seems that your wishes and dreams are just beyond your reach – much as was true for your infant rattle. You will get there. And you will create. This is merely your practice stage. Just as you once wished, you could ride a bike like your older siblings.

 

所以你现在就在练习,无论你认识到与否。可能看似你的愿望和梦想遥不可及---就像你婴儿时期挂在你上方的铃铛。你会到那。你会创造。现在是你的练习阶段。就像你曾经希望般,你可以像哥哥姐姐那样骑自行车

 

There are creation bits and pieces that seem to be putting themselves front and center. You look for a specific outfit, and you see it in a store window. Or you need a quote for a major speech, and you discover it by accident – little bits and pieces that allow you to practice your new skills.

 

有着一些碎片和片段看似来到前沿和中心。你寻找一件特定的衣服,你就看到它在商店橱窗中。或者你需要为了一个重要演讲寻找例子,你会偶然发现它---一些碎片和片段会让你去练习你新的能力

 

Many are wondering why you need to practice for most of you reading our channels have created items in previous times. Ah, the difference is that of learning to walk as an infant compared to interacting with others as a manager. You are shifting from inner-directed creating to outer-directed sharing.

 

许多人想知道为什么你需要练习,因为大多数阅读我们信息的人在之前的时期就创造了物品。啊,不同之处就像婴儿学步与经理和他人互动。你在从内在导向的创造转变到外在导向的分享

 

So it is you feel like a small child or new learner again. Before your transition, you likely created for yourself after much effort. Then you learned to quietly create small items of joy through your new inner-being. You are now moving into yet another creation territory. That of creating something visible to others for it is time to rebuild the earth. Such is not possible if everyone uses their skills to create within their being.

 

所以你感到像是一个小孩或新的学习者。在你转变之前,你可能在大量的努力后为自己创造了什么。然后你学会通过你新的内在存在安静地创造小小的喜悦物品。你正在进入另一个创造领域。创造他人可见的东西,因为是时候重新创造地球。如果每个人使用他们的能力在他们的存在之内创造,这是不可能的

 

You are expanding your creation skills from personal to global. Such is not to say you must be a world caretaker, but instead that you are confident enough in your being to shift from individual to more global interests. Similar to what happened as you aged in 3D. Your 3D world was initially limited to where your caretakers placed you – in the crib or on a blanket. Your world then evolved into your yard, your neighborhood, your school, and finally, the world.

 

你正在将自己的创造能力从个人扩张到全球性。这不是说你必须是一个世界照顾者,而是你足够自信从个人转变到更多的全球利益。类似于你在3D中长大时所发生的。你的3D世界最初局限于你的照顾者将你放置的地方---摇篮或毛毯。你的世界然后慢慢发展到院子、邻居、学校、最后世界

 

So it is now. You no longer need to be placed anywhere by the Universes or your internal shoulds. You have moved into the world. As you did, you acknowledged within yourself what skills were required for your next step and the next and the next. You are practicing those steps now. And as you do so, you feel uncoordinated, frustrated, and somewhat angry. For should it not be instant? Should you not be able to wave your hand, and it is so?

 

所以现在就是这样。你不再需要被宇宙或你的内在应该放置到任何地方。你已经进入世界。然后你就会在你之内认识到什么能力是你下一步然后下一步所需的。你正在练习那些步伐。随着你这么做,你感到不协调、沮丧、有点愤怒。因为这不应该是瞬间的事情吗?这不应该是你挥挥手就能做到的事情吗?

 

It will be. Just not immediately.

 

它会。只是不是立即

 

Perhaps it will help you understand if you realize how far you have evolved from creating in 3D with much effort and energy. You are no longer of 3D. Nor are you creating just for yourself. Granted, your new creations will provide you with joy, but for that to happen, you need to practice a bit. And so you are.

 

如果你意识到你已经进化超越“在3D中花费大量的努力和精力创造”,也许能够帮助你理解。你不再是3D的。你也不再只为自己创造。当然,你新的造物会提供你喜悦,但为了让这发生,你需要一点练习。所以你在练习

 

Step one is acknowledging your move away from 3D concerns – political, financial, or any other area. Step two is recognizing the frustration that did not seem to have a focus until you realized you were evolving yet again. You are not who you were in 3D or even two weeks ago.

 

第一步就是认识到你已经离开3D的担忧---治、经济或任何领域。第二步就是认识到沮丧看似没有一个焦点,直到你意识到你再次进化了。你不再是3D中的你或两个星期前的你

 

You may be at a somewhat different place than what we describe for you are on your unique path. But if you have not already, you will be moving into global creation soon. That is not to say you will create something that will visibly change the world. Your path may be more like Henry David Thoreau, creating words that impact future generations. Or designing a product visible throughout the globe. Or interacting with someone who will visibly impact the world.

 

你可能处于和我们描述的不同的地方,因为你处于你独特的道路上。但如果你还没有,你会很快会进入全球性的创造。这不是说你会创造将会明显改变世界的东西。你的道路可能更像亨利·大卫·梭罗,创造会影响后代的话语。或者设计一个在全球可见的产品。或者与某个能够显著影响全世界的人交互

 

For those of you concerned that you have not yet created your personal joy, realize that such is the first step to global creation. For you cannot learn to read – a skill that opens the world to you – until you learn your letters. So it is you will evolve from personal creation and acceptance to global creation and acceptance. Not as you did in 3D with shoulds and have tos, but based on interest just as was true for young 3D you.

 

你们那些担忧你还未创造个人喜悦的人,意识到这是通往全球创造的第一步。因为在你学会字母之前你无法学会阅读---会让世界向你敞开的一个能力。所以你会从个人的创造和接纳,进化到全球性的创造和接纳。不是像你在3D中伴随着应该和必须条款所做的,而是基于兴趣,就像你3D年轻时候的那样

 

As an infant, your home seemed exciting. Then you discovered your neighborhood, which became too small, as did your school, your community, and on and on. You evolved into a global 3D being. You are doing the same now. The difference is you are doing so with heart, with new thoughts, beliefs, and needs.

 

作为婴儿,你的家看似令人兴奋。然后你发现你的邻居,然后变得太小,然后发现你的学校、社区等等。你已经进化到一个全球性的3D存在。你现在做着同样的事情。不同的是你伴随着心、新的思想/信念/需求这么做着

 

You are not who you were, and neither is earth. Allow yourself to follow your joy, and you will move into new global you. Contain yourself to your personal world, and you will feel stilted.

 

你不是曾经的你,地球也一样。让自己跟随你的喜悦,你会进入新的全球性的你。把自己包含在你的个人世界中,你会感到不自然

 

Allow yourself to flow when you are ready to do so. We are merely informing you that new interests and activities are to be expected. When they happen, know that you are following your personal directives. So be it. Amen.

 

让自己流动,当你准备好这么做。我们只是在告诉你可以期待新的兴趣和活动。当它们发生,知晓你在跟随你个人的指令。就是如此

 

传导:Brenda Hoffman

翻译:Nick Chan

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()