close

 

 

 2020-04-12

 


 

 

My dear friends, we love you so very much,

我亲爱的朋友们,我们非常地爱你

Be a little more patient these days as you all strive to get through this difficult time upon your planet earth. Be kind to yourselves and one another, for no matter what the circumstances, each moment is ripe with opportunity to bring love to the surface.

在这些天多保持一点耐心,随着你们努力度过这个艰难的时刻。对自己和他人友善,因为无论情况如何,每个时刻都是一个机遇去把爱带来

Impatience is a very normal human reaction when life doesn’t look as you wish. We understand. You are afraid this may go on forever. You want to say, “Hurry up universe! Show me this will end! Show me I will make money again! Show me I will meet my partner! Show me I’ll be OK!” It is hard at times, to believe in what you cannot yet see. You get impatient for proof that your prayers will be answered.

急躁是一个非常正常的人类反应,当生活并不如你所愿。我们能够理解。你害怕这可能会永远持续下去。你想说,“快一点,宇宙!展示我这会结束!展示我我会再次赚到钱!展示我我会遇见我的伴侣!展示我我会好起来!”去相信你还无法看到的东西有时候会很难。你急切地渴望你的祈祷会被回应的证明

While we understand this train of thought, it is important to remember, that you cannot create a better future from a point of frustration in the present. Instead, your willingness to embrace the moment, and accept yourself in each moment, is an act of love performed in a vibration of love… and it is this kind of love that will lead you to the best of all possible futures.

虽然我们明白这样的思路,很重要去记住,你无法从当前的沮丧创造一个更加美好的未来。而是,你的意愿去拥抱当下,在时时刻刻中接纳自己,是在爱的振动中执行的一个爱的行为...这样的爱会引领你朝向最好的可能性未来

Take this time, challenging through it might be, to ask yourself a simple question throughout the day, “How can I bring more love into this moment, starting with myself?” Can you accept your own feelings and love yourself through them? Can you rest when you’re tired (or as soon as you are able)? Can you be kind to yourself whether you think you are living up to your own expectations or not?

利用这个时间,尽管是具有挑战性的,去问自己一个简单的问题,“我如何把更多的爱带到这个时刻,从爱自己开始?”你能够接纳自己的感受并爱自己吗?当你疲惫(或只要你可以)你能休息吗?你能对自己友善吗,不管你是否认为自己达到了自己的期望?

Self-love starts with self-acceptance. If, in the moment, you can embrace yourself when you are afraid, soothe yourself when you feel helpless, or breathe when you feel impatient or angry, then you will be granting the parts of self that have always needed love, the very thing they need the most. You will be healing your spirit.

自爱从自我接纳开始。如果,当前,当你害怕你可以拥抱自己,当你感到无助你可以安抚自己,或者当你感到急躁或愤怒你可以深呼吸,你就会给予总是需求爱的那部分自己急需的爱。你会疗愈你的精神

Dear ones, be patient with yourselves. These are trying times.

亲爱的,对自己要有耐心。这是非常艰难的时期

From this place of patience with self, you will find greater compassion for the difficult ones among you, and you will not waste your energy focusing upon them. You will see people doing or saying things that you simply don’t resonate with, but you will remember to grant yourself love first, to accept your own feelings, and to take the pressure off yourself to be anything other than you are. From that place, you will naturally be more guided towards the loving future that you seek.

从这个对自己保持耐心的境地,你会对那些经历困难的人保持更大的同情心,你不会将你的精力浪费在专注于他们身上。你会看到人们做着或说着你只是不共鸣的东西,但你会记得先授予自己爱,接纳自己的感受,不给自己压力去成为你所不是的东西。从这个境地,你会自然被指引朝向你所寻求的有爱未来

For example, say you are obeying the regulations upon your planet perfectly. You are working hard to remain “socially distant” and yet you see people who seem not to care about their health or your own. You get impatient, angry, and fearful. You start to spiral into a deep angry, victimized space.

比如,说你完美地遵从地球上的法规。你努力保持“社交距离”,但你看到不在乎自己健康或你健康的人。你变得急躁、愤怒和害怕。你开始螺旋陷入一个深度的愤怒、受害者境地

And then dear ones, you stop. You talk to yourself as if you are speaking to a little child, inwardly if you like. “It’s OK. I’m creating health, and even though these people don’t care about you, I do. I will keep us safe in a loving energy.” The scared inner child calms down. The soul shines brightly. Suddenly these insensitive souls seem just that, rather than monsters who are trying, albeit unconsciously, to kill you. Suddenly you realize that you rest in God’s peace and grace, and in the arms of your angels. In this space, even in spite of the inconsideration of others, you are safe, protected, and guided.

那么亲爱的,停下来。跟自己说---好像你在跟一个小孩子(内在的)说话---“没关系。我在创造健康,即使这些人并不在乎你,我在乎。我会让我们在一个有爱的能量中保持安全的。”害怕的内在孩童平静下来。灵魂明亮地闪耀。突然这些麻木的灵魂看似就是害怕的孩童,而不是怪物,虽然是无意识的,试图杀害你。突然你意识到你栖息于神的平和与优雅中,天使的怀抱中。在这个境地,即使有着他人的粗心大意,你是安全的、被保护着、指引着

Be patient with yourselves. Accept your own feelings. Be kind to yourself. Only then can you dance with life and be “in the world, but not of it.” Only then can you rise above the world’s vibrations into a much calmer, kinder, and more creative space. From there you can dream marvelous futures into existence simply by placing your focus upon them.

对自己要有耐心。接纳自己的感受。对自己友善。只有这样你可以与生活共舞,“处红尘而不染红尘”。只有这样你可以超越世界的振动,进入更加平静、友善、创造性的境地。从那里,你可以梦想非凡的未来成型,通过专注于它们

Dear ones, patience is required, starting with yourselves first, for this too shall pass, but as it does, why not use the time to practice a little more patience and kindness towards yourself so when it does end, you find yourself walking “on higher ground.”

亲爱的,耐心被需要,从你自己开始,因为这也会过去,但随着它过去,为什么不利用这段时间去练习对自己保持更多的耐心和友善,这样当它结束,你会发现自己行走于“更高的道路”

God Bless You! We love you so very much.— The Angels

上帝保佑你!我们非常地爱你。---天使

原文:https://sananda.website/message-from-the-angels-via-ann-albers-april-11th-2020/

通灵:Ann Albers

翻译:Nick Chan

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()