2020-02-26

 

☀☀ THE MIRACLE OF ONIONS! ☀☀

☀☀洋葱带来的奇迹!☀☀

 PLEASE, LET'S NOT FALL INTO FEAR!

请不要陷入恐慌!

 

 

We have Onions! Garlic too! We can access the New Reality!

我们有洋葱!也有大蒜!我们可以活在新的实相之中!

 

(I didn't write this and it's been around for awhile, but it's very true....)

(这不是我写的,它存在了相当长一段时间了,但是它非常真实…)

 

In 1919, flu killed 40 million people.

1919年,流感杀死了四千万民众。

 

A doctor visited the many farmers who had the attack to see if he could help them combat the flu.

一位医生走访了很多受流感袭击的村民,看他是否可以帮助他们抗击流感。

 

Many of the farmers & their family had contracted the flu and many died.

很多村民还有他们的家人感染流感,过世了。

 

However, the doctor came upon one farmer whose family was healthy and nobody in the house contracted the flu.

然而,这名医生遇到了一位农民,他的全家都很健康,没有一人感染流感。

 

The doctor asked the farmer what he was doing that was different from the others.

医生就问农民,跟其他人比,他做了哪些不同的事情。

 

The farmer's wife replied that she put an unpeeled onion in a dish and placed them in all the rooms in their house.

农民的妻子回答说,她把剥皮后的洋葱放在一个盘子里,然后把它们放置在屋子的所有房间里。

 

The doctor thought that could have been the cure so he asked for one of those onions.

医生认为这应该就是治疗流感的方法,因此他向农户要了其中一只洋葱。

 

As he placed it under the microscope, he found the flu virus in the onion. The onions obviously absorbed all the bacteria and thereby kept the family healthy.

当他把洋葱放在显微镜下观察时,他发现了洋葱中的流感病毒。很显然,洋葱吸收了所有的细菌,因此让农户的全家保持健康的状态。

 

Now, I sent this story to a friend in Oregon who regularly contributes material to me on health issues. She replied with this most interesting experience about onions:

现在,我把这个故事发给俄勒冈州的一位朋友,她经常定期向我提供健康相关的资料。她回复了以下跟洋葱有关的最有趣的经历:

 

She said ' Thanks for the reminder. I don't know about the farmer's story but, I do know that I myself got pneumonia and became very ill. From my previous knowledge about onions, I cut both ends off an onion put it into an empty jar, and place the jar next to myself over night.

By the morning, I began to feel better while the onion became black.'

她回复说‘多谢提醒。我没有听说过这个农民的故事,但是我知道自己曾经有一次得了肺炎,而且病情危急。根据我以前对洋葱所掌握的知识,我把洋葱的两端切开,然后把它放置在一个空罐子中,并把这个罐子放在我身边过夜。等到了早上,我感觉到好多了,这时洋葱已经发黑了。’

 

Lots of times when we have stomach problems we don't know what to blame. Maybe the onions that we ate earlier are to blame.

很多时候,当我们胃部不舒服的时候,我们找不到病因。然后我们就开始责怪早些时间吃的洋葱。

 

*Onions ABSORB BACTERIA* and that is the reason why they are so good at preventing us from getting *colds & flu*

*洋葱可以吸收细菌*,正是因为如此,洋葱可以保护我们免受*感冒&流感*的袭击。

 

And for that very reason we should NOT eat an onion that has been sitting for a time after it has *been cut open.*

基于这个原因,我们不应该吃*被切开*然后放置过一段时间的洋葱。

 

*Left over onions are poisonous*

*切开后放置的洋葱有毒*

 

When food poisoning is reported, the first thing the officials look for is whether the 'victim' ate *ONIONS* and where those onions came from. Most probably the *ONIONS,* are the cause.

当报道食物中毒时,官方们首先寻找的是,‘患者’是否吃了*洋葱*,以及洋葱的来源。在大多数情况下,很可能是由*洋葱*引发的。

 

*Onions are huge magnets* for bacteria, especially uncooked ones.

*洋葱是吸引细菌的强大磁体*,尤其是生洋葱。

 

*Never ever keep a portion of sliced onion over a period of time and thereafter use it to prepare food. It's not even safe if you put it in a zip-lock bag and placed it in your refrigerator. It is still poisonous*

*永远不要把切开后放置一段时间的洋葱切片用于食物烹饪。即便是你把它放置在密封袋中,然后放在冷藏保存。它仍然有毒*

 

Also, do not give onions to dogs. Their stomachs cannot metabolize onions.

不要给狗狗喂食洋葱。它们的胃不能消化洋葱。

 

*Please remember it is dangerous to cut an onion and try to save it to cook with the next day, it becomes highly poisonous for even a single night - as it creates toxic bacteria which causes adverse stomach infections because of excess bile secretions and even food poisoning.*

*请务必记得:切开洋葱之后,试图把切开的洋葱保存到第二天用于做饭是非常危险的做法。即便是一个晚上,切开的洋葱也会变得毒性很高因为它会滋生有毒细菌,这些细菌会引发由胆汁过度分泌而导致的不良胃部感染,甚至食物中毒。*

 

Let as many people as possible know this.

请让更多的人知道这些。

 

作者:Solara

翻译:Yaxi

資料來源: https://mp.weixin.qq.com/s/nK6I8MaXKAx0xNiRStfMFw

(图文来自网络,版权属于原创)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()