2018-11-02

 

 

Shelley’s Note: Everyone once in a while a reader will share a daily message on facebook that was posted long ago. That was the case with this message yesterday, and I thought it was exactly what we needed to hear today so I decided to repost it. Thanks to Milton Foster for bringing it back around for all of us. I honestly don’t remember the day it was originally channeled but I do know it is just as pertinent today as it was the day it came through.

 

管道备注:每隔一段时间,有个读者会在脸书上分享一则很久之前发布过的每日信息。这则信息就是他昨天分享的,我认为它就是我们在今天需要的,所以我决定再次发布它。谢谢Milton Foster把它带来。我已经不记得最初的发布日期,但我知道它在今天和那时一样恰当

 

Dear Ones, we want you to know that it is all alright. If you meditate, or if you don’t, it is alright. If you are patient and loving and then you are not, it is alright. If you shine brightly one day and then don’t for a week, it is alright. It is all alright.

 

亲爱的一们,我们想要你知道一切都好。如果你冥想,或者不冥想,都可以。如果你是有耐心的、有爱的,然后你又不了,没关系。如果你在今天明亮地闪耀,然后一周都不去闪耀了,没问题。一切都好

 

You see, you are growing and expanding, and you will do it at your own unique pace. In some areas you will move forward quickly, in other areas it may take more time. You get to choose how you wish to do things. From our perspective, all movement is forward movement.

 

你看,你在不断地成长和扩张,你会在自己独特的速率中去做。在某些方面,你会快速地前进,在其它方面,可能需要更多的时间。你来选择如何去行事。从我们的角度,一切运动都是向前运动

 

Whether you are taking great strides, or stalled out in full blown resistance, it will all lead to forward movement, for even the greatest resistance ultimately leads to surrender and growth.

 

无论你是在迈出巨大的步伐,还是在完全的抵抗中停滞不前,一切都会导向向前运动,因为即使是最大的抵抗最终都也会导向臣服和成长

 

We do urge you to find how to move forward with the greatest amount of ease for you, for discomfort is not a necessary pre-requisite to growth. You can embrace your evolution, and through surrender and flow, expand beautifully. But it is completely and totally your choice what is your preferred way of doing things.

 

但我们建议你去寻找如何伴随着最大的轻盈前进,因为不适并不是成长必需的首要条件。你可以拥抱你的进化,通过臣服与流动,美丽地扩张。但这完全是你的选择---什么才是你喜欢的行事方式

 

But Gabriel, how do we know we are growing, you ask? The answer to that is simple, Dear Ones – because you are in the body, on the planet. ~Archangel Gabriel through Shelley Young

 

但加百利,我们如何知晓我们在成长,你问道?答案很简单,亲爱的一们---因为你在地球上处于身体中。~大天使加百利

 

翻译:Nick Chan

 

全站熱搜

如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()