2018-06-11

 

 

Learn to be in silence. And at least with your friends, with your lovers, with your family, with your fellow travelers here, sit in silence sometimes.

 

学习处在宁静里。至少跟朋友们在一起时,跟你爱人在一起时,跟你家人在一起时,跟你的同修们在一起时,偶尔静静的坐着。

 

Don’t go on gossiping, don’t go on talking. Stop talking, and not only on the outside – stop the inner talk. Be in an interval. Just sit, doing nothing, just being presences to each other. And soon you will start finding a new way to communicate. And that is the right way.

 

不要闲聊个不停,不要说个不停。停止讲话,不只是嘴巴上,也停止内在的讲话。处在间隙里。坐着,什么也不做,跟彼此临在。很快你会开始找到一种新的沟通方式。那才是对的方式。

 

Start communicating through silence sometimes. Holding the hand of your friend, sit silently. Just looking at the moon, feel the moon, and both feel it silently.

 

开始时不时的通过宁静沟通。握着朋友的手,静静的坐着。看着月亮,感受月亮,彼此静静的感受它。

 

And see, a communion happens – not only communication, but a communion. Your hearts start beating in the same rhythm. You start feeling the same space. You start feeling the same joy. You start overlapping each other’s being.

 

你瞧,一种交融发生了,不只是交流,而是交融。你们的心开始以同样的韵律跳动。你们开始感受到同一个空间。你们开始感受到同样的喜悦。你们的存在开始相互交叠。

 

That is communion. You have said without saying anything, and there will be no misunderstanding.

 

那是交融。你已经说了,但没有透过话语,而这不会产生任何误解。

 

資料來源: https://mp.weixin.qq.com/s/DAWkQ4xenvclU7tOH68wRg

 ( 图文来自网络,版权属于原创 )

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()