close

2018-05-30

 

 

We tell you that you can create whatever experience you would like to create, and many of you think that you would like to live within the same framework that you have been living and simply have more of the things you have ever wanted, experienced, and so on. But if you were to give yourselves the opportunity to take it just a little bit further, you would realize that there is so much more to be experienced than what you have been exposed to so far in your lives.

“我们告诉你,你可以创造任何你想要创造的体验,而你们中的许多人认为,你们希望生活在与你们一直生活的相同的框架内,仅仅拥有更多你曾经想要的、经历过的东西等等。但是如果你们给自己更多的机会去做更多的事情,你们就会意识到,你们所经历的比你们生命中所接触到的要多得多。

So that is why it is necessary for you to let go of any attachment that you have to the ideas of the perfect life that you may have dreamt of. Because in order to access what is beyond what you have experienced, you must let go of the attachments that you have to the physical, to the world that you know so that you can open up to a much bigger world, a much broader experience than you have ever had.

因此,这就是为什么你有必要放弃任何你对完美生活的想法的依恋,你可能已经梦想了。因为为了获得超越你所经历的东西,你必须放弃你对物质世界和你所知道的世界的依恋,这样你才能向一个更大的世界敞开心扉,一个比你以往任何时候都更广泛的体验。

You will find that it is so much more satisfying to let the details of your life be a surprise to you. It is much more fun when you do not know what your presents will be. That is why you have the wrapping paper and the box, so that you can have the experience of opening your gifts.

你会发现,让你的生活细节给你一个惊喜是如此的令人满足。当你不知道你的礼物会是什么的时候,这就更有趣了。这就是为什么你有包装纸和盒子,这样你就可以有打开礼物的经验。

So please do decide what your new world will feel like to you, and erase from your mind any ideas of what it might look like, who might be there, what you will be doing. Because all of those trappings are just that. They can only limit you in the same way that your minds have limited you from the truth of who it is you really are, how it is you really operate in this world, and what it is you are capable of becoming.”

所以,请决定你的新世界对你来说是什么感觉,并从你的脑海中抹去任何想法,它可能是什么样子,谁可能在那里,你将做什么。因为所有这些装束都是那样的。它们只能限制你,就像你的思想限制了你,使你无法了解你到底是谁,你在这个世界上是如何运作的,你能成为什么样的人。“

 翻译:sdbetty

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()