2018-05-05

 

 

Beloved, yes, I know, that life is not always a simple matter to you of receiving instruction, reading a days Heavenletter, and, voila, your life is suddenly changed into a new perfection. Once in a while, you do see your life indelibly changed. However, not by a long shot is this your everyday experience, yet you keep growing toward this.

亲爱的,是的,我知道,生活不是一件简单的事,对你来说,接受指令,阅读一天的信,而你的生活突然变成了一个新的完美。偶尔,你会看到你的生活发生了不可磨灭的变化。然而,这不是你的日常经验,而是你不断地朝着这个方向发展。

Through living life on Earth, your view of life changes. Life teaches you one thing or another. No matter how many times you may stumble, life will update you. The same you who enters life (which you may well see as the fray) isnt the same you as you once thought you were.

通过生活在地球上,你的人生观发生了变化。生活教会你一件事或另一件事。不管你有多少次跌倒,生活都会更新你。同样的,你进入生活的人(你很可能会认为是争吵的人)和你以前认为的不一样。

You learn something every day. And one day, all your threads of learning come together and dawn on you.

你每天都学到一些东西。总有一天,你所有的学习线索都会聚集在一起。

We can consider that you are steel, and life is tempering you. Of course, you are far more than steel. You are gold, and you are gold being refined and redefined.

我们可以认为你是钢铁,生活是在锻炼你。当然,你不仅仅是钢铁。你是黄金,你是精炼和重新定义的黄金。

In truth, you do enter Earth life as pure gold, and, as pure gold, you also leave.

事实上,你确实以纯金的身份进入地球生活,而作为纯粹的黄金,你也离开了。

This may bring up the question in your heart: Does your Soul also grow along with you?

这可能会引起你心中的疑问:你的灵魂也会随着你一起成长吗?

We can put it this way: Your Soul grows to become more aware of its truth. Yes, the Soul is more aware of its Vastness. At the same time, your personality grows to become less aware of its importance. You also become aware that your ego becomes subdued. Ego has had its day in court and humbly withdraws from its prepossession with itself.

我们可以这样说:你的灵魂越来越意识到它的真相。是的,灵魂更清楚它的浩瀚。同时,你的个性逐渐变得不那么重要了。你也会意识到你的自我变得压抑。自我在法庭上有自己的一天,谦卑地从自己的占有中撤回。

Now, back to the image of you as tempered steel tempering means pounded. A hammer tempers steel. The process is not seen as nice as slipping into the ocean for a pleasant dive as if you are a duck taking to water. You tend to experience upheaval in your life. This is the hard-tempering process.

现在,回到你的钢化图像——回火意味着敲击。锤子锤炼钢。这个过程不象滑翔入海一样令人愉快,就像你是一只鸭子。你的生活往往会经历动荡。这是硬回火过程。

We can also look at this process as if you are toothpaste, and you are squeezed daily through a tube. There comes the one day, however, when you are finished. What might this finished being look like? How do you appear?

我们也可以把这个过程看成是牙膏,每天都通过管道挤压。然而,有一天,当你完成的时候。这会是什么样子呢?你是怎么出现的?

One day you step out of the ocean as sparkling Golden Light as if you had never been anything else. From Golden Light to Golden Light, you transmute into a true image of yourself. One day you step out of the cooling waters, and now you are what you were all along an Enlightened Being.

有一天,你走出海洋就像闪闪发光的金光,仿佛你从来没有做过其他任何事情。从金光到金光,你转化为一个真实的自我形象。有一天,你走出了冷却水,现在你就是你一直存在的——一个开明的存在。

In plain language, what does this actually mean?

用朴素的语言,这意味着什么?

It means you are no longer hit or miss. You are not reactive or red in the face as to what any Tom, Dick, or Harry may make of you. Your feathers just do not get so ruffled. You become more true to thine Own Self. Being more true to thine Own Self means you are more true to Me. Yes, this is the true state of affairs. A whole filter has changed into technicolor even as technicolor was always the true state of your existence. Beloved, now you are becalmed on the shoals of life with Me.

这意味着你不再是命中或错过。对于汤姆、狄克或Harry可能对你造成的影响,你没有反应或脸红。你的羽毛不会那么皱。你对自己更真实。更真实地对待你自己意味着你对我更忠诚。是的,这是真实的情况。一个完整的过滤器变成了技术色彩,即使技术色彩永远是你存在的真实状态。亲爱的,现在你和我一起生活在人生的道路上。

You are back Home with Me. The Prodigal Son has returned. It is simple. It is so simple, yet it seems to you to take forever, yet time doesnt enter into it. You and I enter into it. Eternity, which is timeless, enters into it. We can say that, for old times sake, We are renewed forever as One.

你和我一起回家。浪子回来了。这很简单。它是如此简单,但似乎你要永远,但时间不会进入它。你和我一起进去。永恒是永恒的,它进入了它。我们可以说,为了旧的缘故,我们作为一个永远被更新。

What do I say to you? I say: Welcome, Sleepyhead. Finally, you awake. Now stay with Me, and never again imagine that you are anywhere else but here with Me.

我要对你说什么?我说:“欢迎,瞌睡虫。最后,你醒了。现在和我呆在一起,别再想象你在别的什么地方,只有我在这里。”

In your estimation, its not fun to grow to a higher approach to life, yet this is happening, and it is happening to you. There comes a day when a tube of toothpaste is squeezed dry, and here you are with Me.

在你看来,成长到一种更高的生活方式并不是一件有趣的事,然而这正在发生,而这正发生在你身上。有一天,一筒牙膏被挤干了,你和我在一起。

翻译:sdbetty

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    如是說 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()